KIZUNA
歌名 |
KIZUNA
|
歌手 |
nao
|
专辑 |
Tiny Dungeon オリジナルソングCD
|
[00:00.00] |
作曲 : 内藤侑史 |
[00:00.416] |
作词 : B |
[00:01.250] |
重なり合う 心と绊 |
[00:06.710] |
今届け 未来へ翼 |
[00:24.210] |
失って初めて気づく |
[00:29.670] |
この気持ち もう戻れない |
[00:35.090] |
无邪気な笑颜 その声も |
[00:40.490] |
言叶じゃ何も変わらない |
[00:44.300] |
|
[00:45.080] |
いつまででも侧にいたいよ |
[00:51.430] |
ずっとずっと この手を |
[00:55.910] |
握ってたら いいことあるよ |
[01:01.420] |
向かい风立ち向かえるはず |
[01:06.180] |
|
[01:06.500] |
心の地図 晴らせるように |
[01:12.130] |
答えさえ いつかと违う |
[01:17.260] |
重なり合う 心と绊 |
[01:23.200] |
今响け 未来へ翼 |
[01:34.390] |
|
[01:40.640] |
不器用で初めて気づく |
[01:45.980] |
この気持ち もう譲れない |
[01:51.480] |
远くではしゃぐ あの声が |
[01:56.900] |
瞳を闭じても分かるの |
[02:00.580] |
|
[02:01.430] |
いつまででも侧にいるから |
[02:07.490] |
ずっとずっと この手は |
[02:12.370] |
离さないよ どんな时でも |
[02:17.770] |
私が守ってあげるから |
[02:22.740] |
|
[02:22.890] |
例えばもし 季节を越えて |
[02:28.720] |
景色さえ いつもと変わる |
[02:33.630] |
その答えが 君と私の |
[02:39.550] |
未来へと続く架け桥 |
[02:48.770] |
|
[02:55.890] |
その言叶じゃ 足りないのなら |
[03:02.020] |
今すぐに会いに行くから |
[03:06.490] |
重なり合う 心と绊 |
[03:12.250] |
今届け 未来へ共に |
[03:17.450] |
心の地図 晴らせるように |
[03:23.250] |
今响け 未来へ翼 |
[03:28.330] |
|
[03:32.710] |
终わり |
[00:01.250] |
重合的心与羁绊 |
[00:06.710] |
现在传递到未来的羽翼 |
[00:24.210] |
失去的 第一次注意到 |
[00:29.670] |
我的心情 已经无法回到 |
[00:35.090] |
天真无邪的笑容 那声音 |
[00:40.490] |
也什么也没有改变 |
[00:45.080] |
不管什么时候都想在你身边哦 |
[00:51.430] |
一直永远 |
[00:55.910] |
握住这手就好了哟 |
[01:01.420] |
对面的风可以面对 |
[01:06.500] |
心中的地图 像这样消除 |
[01:12.130] |
就连答案也不知不觉违背 |
[01:17.260] |
重合的心与羁绊 |
[01:23.200] |
现在传递到未来的羽翼 |
[01:40.640] |
笨拙的 第一次注意到 |
[01:45.980] |
这心情再也绝不让步 |
[01:51.480] |
在远处嬉闹的那个声音 |
[01:56.900] |
即使是闭上眼睛也能明白 |
[02:01.430] |
不管什么时候都在你身边 |
[02:07.490] |
一直永远 这双手 |
[02:12.370] |
不要离开哦 无论何时 |
[02:17.770] |
我都会守护你的 |
[02:22.890] |
例如越过了的季节 |
[02:28.720] |
景色也总是变化着 |
[02:33.630] |
那个答案可是你和我 |
[02:39.550] |
通往未来的桥梁 |
[02:55.890] |
那句话要是不够的话 |
[03:02.020] |
现在马上就去见你 |
[03:06.490] |
重合的心与羁绊 |
[03:12.250] |
现在共同前往未来 |
[03:17.450] |
心中的地图 像这样消除 |
[03:23.250] |
现在面向未来的羽翼 |
[03:32.710] |
QAQ |