| 歌名 | Beautiful Fighter |
| 歌手 | 鬼束ちひろ |
| 专辑 | Beautiful Fighter |
| [00:18.10] | Dr. Sick |
| [00:21.04] | 私の目が觉めないようにと |
| [00:26.06] | そんな治疗もバナナの药も |
| [00:31.66] | もう十分 |
| [00:36.11] | Mr. Tech |
| [00:37.10] | “顽丈な义足を君に”と |
| [00:43.31] | でもそれじゃ速く走れないの |
| [00:47.58] | 褒めてよ |
| [00:48.95] | 利口な口唇を |
| [00:51.74][01:00.25][01:08.68][01:52.08][02:00.49] | Beautiful Fighter |
| [02:08.87][02:52.30][03:00.93][03:26.45] | Beautiful Fighter |
| [00:53.77][02:54.28] | Grateful Slider |
| [00:56.23][02:56.65] | ここが世界の中心だと |
| [01:02.11][03:02.81] | Wonderful Danger |
| [01:04.59][03:05.02] | 右手を上げて 私に示して |
| [01:19.08] | Sister. Low |
| [01:21.15] | 无差别に等しいまねより |
| [01:26.38] | 意味深な教えを体で悟って |
| [01:31.77] | 少しニヒルに |
| [01:36.31] | Come and Go |
| [01:38.29] | やがては通り过ぎて行くもの |
| [01:43.57] | 觉悟できてる それならせめて |
| [01:47.96] | 华やぐネオンの装饰を |
| [01:54.03] | Pessimisic Dreamer |
| [01:56.72] | 何が素敌な法则かを |
| [02:02.60] | Working it harder |
| [02:04.78] | 力を拔いて 自分に示して |
| [02:36.77] | 乐になる事にとても兴味は无いと |
| [02:44.64] | やめないでエンターテイナー |
| [02:48.85] | もう少し |
| [03:09.21] | We're just fighters |
| [03:11.55] | We're just strange flowers |
| [03:13.91] | Makes one seriously, makes one dirty |
| [03:17.95] | It's just a fighter |
| [03:20.05] | Graceful answer |
| [00:18.10] | Dr.Sick |
| [00:21.04] | 为了让我不再睁开双眼 |
| [00:26.06] | 治疗和香蕉药 |
| [00:31.66] | 已然足够 |
| [00:36.11] | Mr.Tech |
| [00:37.10] | 「送你坚固耐用的义肢」 |
| [00:43.31] | 但这样就无法自由奔跑 |
| [00:47.58] | 称赞我吧 |
| [00:48.95] | 用你妙语双唇 |
| [00:51.74] | Beautiful Fighter |
| [00:53.77] | Grateful Slider |
| [00:56.23] | 宣称此处是世界中心 |
| [01:00.25] | Beautiful Fighter |
| [01:02.11] | Wonderful Danger |
| [01:04.59] | 举高右手 向我展示 |
| [01:08.68] | Beautiful Fighter |
| [01:19.08] | Sister. Low |
| [01:21.15] | 比起毫无差别的模仿 |
| [01:26.38] | 以身体去理解意义深远的教导 |
| [01:31.77] | 有些虚无 |
| [01:36.31] | Come and Go |
| [01:38.29] | 对于终将会消逝之物 |
| [01:43.57] | 若是已早有觉悟 |
| [01:47.96] | 就装上华丽的霓虹灯吧 |
| [01:52.08] | Beautiful Fighter |
| [01:54.03] | Pessimisic Dreamer |
| [01:56.72] | 是怎样绝妙的法则 |
| [02:00.49] | Beautiful Fighter |
| [02:02.60] | Working it harder |
| [02:04.78] | 放松下来 向自己展示 |
| [02:08.87] | Beautiful Fighter |
| [02:36.77] | 虽然对易成之事兴趣索然 |
| [02:44.64] | 但别停止喔 卖艺者 |
| [02:48.85] | 再给我一点时间 |
| [02:52.30] | Beautiful Fighter |
| [02:54.28] | Grateful Slider |
| [02:56.65] | 说著这里是世界中心 |
| [03:00.93] | Beautiful Fighter |
| [03:02.81] | Wonderful Danger |
| [03:05.02] | 举高右手 向我展示 |
| [03:09.21] | We're just fighters |
| [03:11.55] | We're just strange flowers |
| [03:13.91] | Makes one seriously, makes one dirty |
| [03:17.95] | It's just a fighter |
| [03:20.05] | Graceful answer |
| [03:26.45] | Beautiful Fighter |