| [00:01.23] |
帰り道 |
| [00:22.61] |
|
| [00:24.99] |
今宵の月は涙もろい |
| [00:29.44] |
ただ照らされて トテトテ歩く |
| [00:34.14] |
転がした石 コロコロ… |
| [00:38.47] |
完全には転がりきれないね |
| [00:44.27] |
夢がさめて さめた時には |
| [00:53.16] |
まっ暗な夜でも |
| [00:58.27] |
完全にはならない |
| [01:01.05] |
どこかに光がある 支えてくれる |
| [01:10.62] |
|
| [01:12.33] |
傷跡はまだ深い |
| [01:16.78] |
免疫はいつになってもできない |
| [01:21.33] |
明日も帰り道 |
| [01:25.78] |
想ってくれて ありがとう |
| [01:31.53] |
|
| [01:50.78] |
小さなわんことすれ違い |
| [01:55.14] |
お互いペコリと頭さげる |
| [01:59.78] |
通りすぎて振り返ったら |
| [02:04.08] |
片足あげて勇敢なポーズ |
| [02:09.74] |
忘れれば やめちゃえば |
| [02:15.06] |
どんなに楽だろう |
| [02:18.80] |
そして残るものはなんだろう |
| [02:26.72] |
流されないで 立っていたいけど |
| [02:36.21] |
|
| [02:37.97] |
想い出はまだ深い |
| [02:42.37] |
もうちょっと道草していたい |
| [02:46.91] |
明日もこの香り |
| [02:51.43] |
ちょっぴり ありがとう |
| [02:57.95] |
|
| [03:16.17] |
愛情はまだ深い |
| [03:20.69] |
これからも完全にはならない |
| [03:25.26] |
それでも帰り道 |
| [03:29.72] |
振り切って歩く |
| [03:34.32] |
明日も帰り道 |
| [03:38.90] |
大丈夫 ありがとう |
| [03:45.72] |
ララララ ララララ… |
| [04:58.52] |
|
| [05:01.97] |
おわり |
| [00:01.23] |
归途 |
| [00:24.99] |
今夜的月色令人欲泪 |
| [00:29.44] |
月光照射下 静静漫步 |
| [00:34.14] |
滚落的石头 骨碌骨碌… |
| [00:38.47] |
不停的打着滚 |
| [00:44.27] |
在梦中 清醒过来的时候 |
| [00:53.16] |
即使是漆黑的夜晚 |
| [00:58.27] |
也无法完全脱离 |
| [01:01.05] |
不知在哪里的光芒 在支撑着我 |
| [01:12.33] |
伤痕还是那么深 |
| [01:16.78] |
无论何时都无法免疫 |
| [01:21.33] |
明天踏上归途 |
| [01:25.78] |
谢谢你 还想着我 |
| [01:50.78] |
与小狗擦身而过 |
| [01:55.14] |
彼此之间点点头 |
| [01:59.78] |
走过了回头看看 |
| [02:04.08] |
小狗抬起脚 摆了个勇敢的姿势 |
| [02:09.74] |
如果能够忘记 如果能够放弃 |
| [02:15.06] |
会是怎样的快乐呢 |
| [02:18.80] |
然而又会残留下些什么呢 |
| [02:26.72] |
因为不想失去 所以支撑着自己 |
| [02:37.97] |
回忆还是那么深 |
| [02:42.37] |
好想成为一棵路边草 |
| [02:46.91] |
明天依旧是这份清香 |
| [02:51.43] |
即使是一点 也感到欣慰 |
| [03:16.17] |
爱情还是那么深 |
| [03:20.69] |
今后也完全成全不了 |
| [03:25.26] |
即使这样归途 |
| [03:29.72] |
也必须努力走完 |
| [03:34.32] |
明天踏上归途 |
| [03:38.90] |
没关系 谢谢 |
| [03:45.72] |
啦啦啦啦 啦啦啦啦… |
| [05:01.97] |
END |