|
[ti:サクラサク] |
|
[ar:大山百合香] |
[00:01.683] |
桜の苗が大きく育つころ |
[00:45.702] |
僕らはみんな大人になるって言った |
[01:02.122] |
あの人 今頃は どこでどうしているのかな? |
[01:11.432] |
風のうわさでは 扉の向こういると聞いた |
[01:21.968] |
サクラ咲くよ サクラ咲くよ サクラ |
[01:26.869] |
サクラ舞うよ サクラ舞うよ サクラ |
[01:30.469] |
サクラ散るよ サクラ散るよ サクラ |
[01:35.584] |
サクラ咲くよ サクラ咲くよ サクラ |
[01:39.446] |
水面に浮かぶ小さなあの船は |
[02:00.586] |
ふたりの思い乗っけて流れてた |
[02:16.758] |
あの船 今頃は どこでどうしているんだろう? |
[02:27.322] |
愛と呼べぬまま いともたやすく散ったけれど |
[02:36.577] |
サクラ咲くよ サクラ咲くよ サクラ |
[02:42.695] |
サクラ舞うよ サクラ舞うよ サクラ |
[02:47.55] |
サクラ散るよ サクラ散るよ サクラ |
[02:51.262] |
サクラ咲くよ サクラ咲くよ サクラ |
[02:55.687] |
僕らもいつか大人になるんだろ |
[03:14.67] |
それでも相変わらず 失ったり探したりして |
[03:22.627] |
風に花びらが舞い散る中で 生きてゆくよ |
[03:32.393] |
重ねた日々が この身生む土に帰すよ |
[04:07.989] |
サクラ咲くよ サクラ咲くよ サクラ |
[04:12.444] |
サクラ舞うよ サクラ舞うよ サクラ |
[04:16.746] |
サクラ散るよ サクラ散るよ サクラ |
[04:21.102] |
サクラ咲くよ サクラ咲くよ サクラ |
[04:25.508] |
春のうらら 春のうららかな |
[04:41.899] |
サクラサクラ咲くよ |
[00:01.683] |
樱花的幼苗茁壮成长的时候 |
[00:45.702] |
说过我们都要长大成人的 |
[01:02.122] |
那个人,现在在哪里,过得怎么样? |
[01:11.432] |
在风的呢喃中像是听到你就在门外 |
[01:21.968] |
樱花盛开啊樱花盛开 |
[01:26.869] |
樱花飞舞啊樱花飞舞 |
[01:30.469] |
樱花凋落啊樱花凋落 |
[01:35.584] |
樱花再次盛开 |
[01:39.446] |
在水面漂浮着的那艘小小的船 |
[02:00.586] |
带着两个人的思念顺流而下的 |
[02:16.758] |
那艘船,现在在哪里,变成什么样? |
[02:27.322] |
无法呼唤的爱意却总是稍纵即逝 |
[02:36.577] |
樱花绽放啊樱花绽放 |
[02:42.695] |
樱花飘飞啊樱花飘飞 |
[02:47.55] |
樱花凋零啊樱花凋零 |
[02:51.262] |
樱花再次绽放 |
[02:55.687] |
我们总有一天也会变成大人吧 |
[03:14.67] |
尽管如此,仍旧寻找着已经失去的东西 |
[03:22.627] |
花瓣在风中飞舞,在这样的景色中生活下去 |
[03:32.393] |
一天一天过去,生命也将回归它出生的土壤 |
[04:07.989] |
樱花盛开啊樱花盛开 |
[04:12.444] |
樱花飞舞啊樱花飞舞 |
[04:16.746] |
樱花凋落啊樱花凋落 |
[04:21.102] |
樱花再次盛开 |
[04:25.508] |
春天的晴朗 春日的艳阳 |
[04:41.899] |
樱花啊樱花 盛开吧 |