永远の夏
| 歌名 |
永远の夏
|
| 歌手 |
岡村孝子
|
| 专辑 |
四つ叶のクローバー
|
| [00:19.84] |
|
| [00:25.84] |
遠慮がちに手をつないだ二人の影 |
| [00:32.30] |
まっすぐに伸びていく 夕暮れ迫る海 |
| [00:43.08] |
風にゆれる梛子の木かげ たわむれてる |
| [00:49.43] |
子供の笑い声が遠くにあふれてる |
| [00:59.43] |
|
| [01:01.27] |
巡り巡る季節を繰り返し |
| [01:10.04] |
たどりついた永遠の夏 |
| [01:17.06] |
寄せては返す波がはるかに満ちてる |
| [01:28.07] |
夕陽を浴びて |
| [01:34.08] |
彼方に広がる水平線に今 |
| [01:45.18] |
沈んだ夕陽燃えている |
| [01:56.18] |
|
| [02:13.14] |
同じ景色見つめながらあなたと今 |
| [02:19.36] |
同じ時代を生きる尊い瞬間を |
| [02:29.97] |
ありきたりにくり返して いつの日にか |
| [02:36.68] |
はるかに紡いでゆく 愛しい思い出を |
| [02:46.55] |
|
| [02:48.55] |
どんな時も私の行く道を |
| [02:57.15] |
あなたがいて照らしてくれる |
| [03:03.02] |
|
| [03:04.02] |
寄りそいながら どこまででも歩いてく |
| [03:15.16] |
潮風受けて |
| [03:21.62] |
彼方に広がる水平線に今 |
| [03:32.52] |
沈んだ夕陽追いかけて |
| [03:42.38] |
|
| [03:51.38] |
寄りそいながら どこまででも歩いてく |
| [04:02.54] |
潮風受けて |
| [04:08.40] |
彼方に広がる水平線に今 |
| [04:19.65] |
沈んだ夕陽追いかけて |
| [04:29.65] |
|
| [00:25.84] |
两人随意牵手的身影 |
| [00:32.30] |
一直延伸到黄昏迫近的海面上 |
| [00:43.08] |
风摇曳树苗的影子,不停嬉戏着 |
| [00:49.43] |
孩子们的笑声在远方回响 |
| [01:01.27] |
流转循环的四季啊 |
| [01:10.04] |
你终于走到了永远的夏天 |
| [01:17.06] |
推送过来的波浪汹涌澎湃 |
| [01:28.07] |
夕阳却在此沐浴 |
| [01:34.08] |
现在那广阔的水平线上 |
| [01:45.18] |
沉没的夕阳正燃烧着 |
| [02:13.14] |
如今和你凝视着同样的景色 |
| [02:19.36] |
是此时此刻你我生活中珍贵的瞬间 |
| [02:29.97] |
反反复复,不管什么时候你都在 |
| [02:36.68] |
远远地编织着可爱的回忆 |
| [02:48.55] |
无论何时我前行的道路上 |
| [02:57.15] |
都有你照耀着我 |
| [03:04.02] |
我依靠着 走到了天涯海角 |
| [03:15.16] |
感受这海风 |
| [03:21.62] |
现在那广阔的水平线上 |
| [03:32.52] |
我要追赶这沉没的夕阳 |
| [03:51.38] |
我依靠着 走到天涯海角 |
| [04:02.54] |
体会着海风 |
| [04:08.40] |
如今在那广阔的水平线上 |
| [04:19.65] |
我追赶着沉没的夕阳 |