[00:00.00] |
作曲 : bassy |
[00:01.00] |
作词 : 茶太 |
[00:15.720] |
一歩づつならそう距離は測りづらい |
[00:23.290] |
どれだけ進んでも闇の先で |
[00:30.990] |
怖気付づく頃に人は振り向くけど |
[00:38.360] |
気がついた時にはもう戻れない場所 |
[00:45.550] |
|
[00:46.070] |
前ならえ右へならえ |
[00:49.720] |
見渡す個々には連帯感 |
[00:53.510] |
ああ君が行くのならと |
[00:57.310] |
無意思の行列 |
[01:02.770] |
|
[01:03.080] |
ぬるい狂気と連なってく |
[01:10.480] |
ただ奏でる靴音 |
[01:18.060] |
向かう先には遥か遠く |
[01:25.340] |
崖っぷちの未来さ |
[01:32.590] |
ほらね |
[01:33.960] |
|
[01:48.840] |
立ち止まるってみる肩を誰かが押す |
[01:56.890] |
惰性と知りながらも僕ら進むよ |
[02:03.680] |
|
[02:04.100] |
楽園はあるのですか? |
[02:07.900] |
地図を開いてもIt's not found |
[02:11.590] |
行き先は何処でしたか |
[02:15.420] |
だぁれも知らない |
[02:22.750] |
|
[02:23.100] |
こんな葬列抜け出したい |
[02:30.510] |
誰もが思ってても |
[02:38.160] |
とびたつ時をただ待ってる |
[02:45.430] |
背中を数えている |
[02:52.290] |
|
[02:53.660] |
いまさらかな |
[02:58.270] |
|
[02:58.700] |
悩んだって |
[03:02.520] |
悩んだって |
[03:06.320] |
悩んだって |
[03:08.340] |
|
[03:08.520] |
あぁ。 |
[03:11.310] |
|
[00:15.720] |
一步步跟随着前面的人,这距离难以测量 |
[00:23.290] |
无论怎么前进都只是一片黑暗 |
[00:30.990] |
感到害怕的时候人们虽然会回头 |
[00:38.360] |
但等到发现的时候才知道自己回不去了 |
[00:46.070] |
前面一排右面一列 |
[00:49.720] |
放眼望去步调一致 |
[00:53.510] |
你也要加入吗 |
[00:57.310] |
这没有自我意识的队伍中 |
[01:03.080] |
被这温吞的疯狂气息所左右 |
[01:10.480] |
这整齐的脚步声 |
[01:18.060] |
迈向的是那遥远的 |
[01:25.340] |
万丈深渊的未来 |
[01:32.590] |
看吧 |
[01:48.840] |
想要停下脚步却发现有谁在推着自己的肩膀 |
[01:56.890] |
虽然明知是惰性但我们却仍然在前进 |
[02:04.100] |
前方会是乐园吗? |
[02:07.900] |
打开地图也是It's not found |
[02:11.590] |
我们要往何处去 |
[02:15.420] |
这个谁也不知道 |
[02:23.100] |
好想从这葬送自己的队列中逃脱 |
[02:30.510] |
就算无论谁都是这么想的 |
[02:38.160] |
也只是在等待着从悬崖跳下去的瞬间 |
[02:45.430] |
数着前面的背影 |
[02:53.660] |
是不是为时已晚了呢 |
[02:58.700] |
就算烦恼 |
[03:02.520] |
就算烦恼 |
[03:06.320] |
就算烦恼 |
[03:08.520] |
啊啊 |