いとまきのうた
| 歌名 |
いとまきのうた
|
| 歌手 |
ROCO
|
| 专辑 |
こどもじゃず その2
|
| [00:02.942] |
いとまきまき いとまきまき |
| [00:06.194] |
ひいてひいて トントントン |
| [00:08.945] |
いとまきまき いとまきまき |
| [00:11.940] |
ひいてひいて トントントン |
| [00:14.947] |
できた できた |
| [00:17.943] |
こびとさんの おくつ |
| [00:20.950] |
きれいにてを あらって |
| [00:23.691] |
(きれいにてを ふいて) |
| [00:26.698] |
きれいなパンツ はいて |
| [00:29.693] |
(きれいなぼうし かぶって) |
| [00:32.943] |
こびとさんのおうちに いきましょう |
| [00:38.446] |
|
| [00:47.700] |
たねまきまき たねまきまき |
| [00:50.696] |
ふんでふんで トントントン |
| [00:53.445] |
たねまきまき たねまきまき |
| [00:56.441] |
ふんでふんで トントントン |
| [00:59.449] |
できた できた |
| [01:02.189] |
こびとさんの むぎばたけ |
| [01:05.197] |
いそいでこなを こねて |
| [01:08.192] |
(いそいでパンを やいて) |
| [01:11.199] |
いそいでかごを あんで |
| [01:14.447] |
(いそいでかごに いれて) |
| [01:17.188] |
こびとさんのおうちに いきましょう |
| [01:23.446] |
|
| [01:27.440] |
あなほりほり あなほりほり |
| [01:30.692] |
のせてのせて トントントン |
| [01:33.442] |
あなほりほり あなほりほり |
| [01:36.448] |
のせてのせて トントントン |
| [01:39.190] |
できた できた |
| [01:42.198] |
こびとさんの おとしあな |
| [01:45.192] |
そおっとくまが やってきて |
| [01:48.199] |
(そおっとあなを のぞいて) |
| [01:51.195] |
そおっとあしを のせて |
| [01:54.190] |
(そおっとにげて いったら) |
| [01:57.198] |
こびとさんのおうちに いきましょう |
| [02:04.440] |
|
| [02:12.198] |
ひをたきたき ひをたきたき |
| [02:14.948] |
ふいてふいて トントントン |
| [02:17.943] |
ひをたきたき ひをたきたき |
| [02:20.949] |
ふいてふいて トントントン |
| [02:23.690] |
できた できた |
| [02:26.699] |
こびとさんの スープ |
| [02:29.693] |
あかいろうそく ゆれて |
| [02:32.689] |
あかいろうそく もえて |
| [02:35.696] |
あかいろうそく とけて |
| [02:38.692] |
あかいろうそく きえて |
| [02:41.442] |
こびとさんのおうちは ゆめのくに |
| [00:02.942] |
紡紗紗 紡紗紗 |
| [00:06.194] |
拉一下拉一下 咚咚咚 |
| [00:08.945] |
紡紗紗 紡紗紗 |
| [00:11.940] |
拉一下拉一下 咚咚咚 |
| [00:14.947] |
完成了 完成了 |
| [00:17.943] |
小人先生的 小鞋子 |
| [00:20.950] |
乾淨的洗洗手 |
| [00:23.691] |
乾淨的擦乾手 |
| [00:26.698] |
穿上漂亮的褲子 |
| [00:29.693] |
戴上好看的帽子 |
| [00:32.943] |
出發去小人先生的家吧 |
| [00:38.446] |
|
| [00:47.700] |
播種子 播種子 |
| [00:50.696] |
踩一下踩一下 咚咚咚 |
| [00:53.445] |
播種子 播種子 |
| [00:56.441] |
踩一下踩一下 咚咚咚 |
| [00:59.449] |
完成了 完成了 |
| [01:02.189] |
小人先生的麥田 |
| [01:05.197] |
快一點 來和麵 |
| [01:08.192] |
快一點 來烤麵包 |
| [01:11.199] |
快一點 來編籠子 |
| [01:14.447] |
快一點 把麵包放進籠子裡 |
| [01:17.188] |
出發去小人先生的家吧 |
| [01:23.446] |
|
| [01:27.440] |
挖洞洞 挖洞洞 |
| [01:30.692] |
加緊腳步 咚咚咚 |
| [01:33.442] |
挖洞洞 挖洞洞 |
| [01:36.448] |
加緊腳步 咚咚咚 |
| [01:39.190] |
完成了 完成了 |
| [01:42.198] |
小人先生的陷阱 |
| [01:45.192] |
悄悄的 大熊靠近了 |
| [01:48.199] |
悄悄的 偷看著洞穴 |
| [01:51.195] |
悄悄的 用腳去試探 |
| [01:54.190] |
結果被逃走了 |
| [01:57.198] |
出發去小人先生的家吧 |
| [02:04.440] |
|
| [02:12.198] |
來生火 來生火 |
| [02:14.948] |
吹一下吹一下 咚咚咚 |
| [02:17.943] |
來生火 來生火 |
| [02:20.949] |
吹一下吹一下 咚咚咚 |
| [02:23.690] |
完成了完成了 |
| [02:26.699] |
小人先生的湯 |
| [02:29.693] |
紅蠟燭 搖搖晃晃 |
| [02:32.689] |
紅蠟燭 燭光閃閃 |
| [02:35.696] |
紅蠟燭 燒到融化了 |
| [02:38.692] |
紅蠟燭 熄掉了 |
| [02:41.442] |
小人先生的家是 夢中的國度 |