たとえばリンゴが手に落ちるように
歌名 |
たとえばリンゴが手に落ちるように
|
歌手 |
坂本真綾
|
专辑 |
Driving in the silence
|
[00:01.470] |
たとえば 冬のつぎ 春がくるように |
[00:08.20] |
リンゴが手に落ちるように |
[00:14.400] |
映画の結末が不満なように |
[00:21.140] |
地球が丸いように |
[00:24.160] |
|
[00:26.20] |
わかりきってるんだ そんなことは |
[00:32.659] |
僕らの恋は始まってるんだ |
[00:39.220] |
絡み合ってるいろんな事情なんかはいいとして |
[00:49.480] |
君はどう思う? 君はどうしたい? |
[01:00.30] |
|
[01:05.170] |
|
[01:07.170] |
たとえば でたらめな夢見たとき |
[01:13.760] |
初雪降ったとき |
[01:18.470] |
髪を短くしたとき |
[01:24.250] |
飛行船を見つけたとき |
[01:30.980] |
|
[01:31.820] |
最初に教えたい人は誰? |
[01:38.370] |
ふいに脳裏に浮かんだ顔は? |
[01:44.940] |
弾け飛んだ七色の胸騒ぎ 僕はそれを信じたい |
[02:01.880] |
それを信じたい |
[02:08.400] |
君はどう思う? 君は? |
[02:20.360] |
今を変えるのは僕だって怖いけど だけど |
[02:39.420] |
隣にいてほしいのは誰? |
[02:45.810] |
たとえば なんでもないとき |
[02:52.390] |
記念日でもない夜に 乾杯して |
[02:58.920] |
ただ ああ隣に |
[03:05.580] |
わかりきってるんだ そんなことは |
[03:12.90] |
僕らは出会ってしまったんだ |
[03:18.700] |
それ以上何もなくて それだけがすべて |
[03:29.40] |
もっとシンプルに 君はどうしたい? |
[03:42.140] |
もっとシンプルに 君はどうしたい? |
[03:52.680] |
|
[03:54.680] |
「たとえばリンゴが手に落ちるように」 |
[00:01.470] |
打个比方 正如冬天之后 春天会到来那样 |
[00:08.20] |
就像苹果掉落在手中那样 |
[00:14.400] |
就像对电影的结局不满那样 |
[00:21.140] |
就像地球是圆的那样 |
[00:26.20] |
那些事 我当然明白啦 |
[00:32.659] |
我们的恋爱开始了 |
[00:39.220] |
纠结不清的那些事情就不要去理会啦 |
[00:49.480] |
你是怎么想的?你会怎么做呢? |
[01:07.170] |
比方说 做了荒唐的梦时 |
[01:13.760] |
初雪降临时 |
[01:18.470] |
头发剪短时 |
[01:24.250] |
看见飞艇时 |
[01:31.820] |
最想先告诉谁呢? |
[01:38.370] |
突然在脑中浮现的是谁的面庞? |
[01:44.940] |
内心七色的骚动随风飞起 我想相信这些 |
[02:01.880] |
我想要相信 |
[02:08.400] |
你是怎么想的?你会相信吗? |
[02:20.360] |
现在被改变的话 我会害怕 |
[02:39.420] |
谁是你最想让他呆在身边的人 |
[02:45.810] |
比如 在无所事事时 |
[02:52.390] |
也不是纪念日的晚上 干杯庆祝 |
[02:58.920] |
只是因为他在身旁 |
[03:05.580] |
那些事 我当然明白啦 |
[03:12.90] |
已经相遇了的我们 |
[03:18.700] |
除了彼此没有其他 这才是一切 |
[03:29.40] |
这样更加单纯 你会怎么做呢? |
[03:42.140] |
这样更加单纯 你会怎么做呢? |
[03:54.680] |
「苹果落在手心里」 |