マジックナンバー(new version)

マジックナンバー(new version)

歌名 マジックナンバー(new version)
歌手 坂本真綾
专辑 everywhere
原歌词
[00:13.740] どうすればいいんだっけ
[00:16.260] あたりまえのことっていつも難しいな
[00:24.880] 嬉しいとき笑って
[00:27.720] 好きなときに歌いたいだけなのに
[00:36.540] いつか願いは葉うと
[00:41.100] でもいつかってどれくらい?
[00:44.350] 待ちきれないよ
[00:48.270] 1 2 3!の合図で両手広げて
[00:53.730] 全身にひかりを集めて
[00:58.880] どこにあるの 教えて私にできること
[01:05.209] めいっぱい傷ついて せいいっぱい走って
[01:10.920] 何十回転んで 泣いて それでもまだ
[01:17.860] あきれるくらい 明日を信じてる
[01:39.340] ひとりになりたくて〖
[01:42.900] 少しだけ遠回りした 帰りの道
[01:50.479] 會いたい人の顔
[01:53.390] いくつか浮かんで 雲の中に消えた
[02:02.120] あの日交わしたことばが
[02:06.840] 今ごろスッとしみ込んで
[02:10.700] 少し痛いよ
[02:13.960] 1 2 3! ひとつずつ扉たたいて
[02:19.470] もう一回胸に問いかけて
[02:24.610] 探してるの 本當に私がしたいこと
[02:30.870] めいっぱい背伸びした反動でよろけて
[02:36.560] 何十回振り出しに戻って クタクタでも
[02:43.480] そんな自分も 好きでいてあげたい
[02:52.620] 苦しくて 苦しくて
[02:57.880] 息がてきなくなるときも
[03:03.630] 止まれない 止まりたくない
[03:10.890] ぜんぶ見屆けるまで
[03:48.150] 1 2 3!の合図で空を見上げて
[03:53.780] 同じ星きみも見てて
[03:58.950] 感じてるよ ひとりだけどひとりじゃないって
[04:05.170] めいいっぱい傷ついて せいいっぱい走って
[04:10.920] 何十回転んで 泣いて それでもまだ
[04:17.880] あきれるくらい 明日を信じてる
歌词翻译
[00:13.740] 该怎么办才好呢
[00:16.260] 虽是理所当然的事但总是很难解决
[00:24.880] 高兴的时候就笑
[00:27.720] 喜欢的时候就唱唱歌而已 然而却
[00:36.540] 总有一天愿望会实现
[00:41.100] 但是总有一天会是哪一天?
[00:44.350] 我已经等不下去了
[00:48.270] 喊完1 2 3的信号之后就展开双手
[00:53.730] 把阳光全都聚集在身体上
[00:58.880] 究竟在哪里呢 请告诉我 我能做到的事情
[01:05.209] 尽情地受伤 尽全力地奔跑
[01:10.920] 跌到了数十次 哭泣了 即便如此还是
[01:17.860] 令人惊叹地 相信着明天
[01:39.340] 我想一个人静静地
[01:42.900] 绕一下远路 在归家的道路上
[01:50.479] 想遇见的人的脸
[01:53.390] 虽然多次浮现脑海 最终还是消逝在云中
[02:02.120] 那天与你约定的话语
[02:06.840] 此刻迅速地渗入我心
[02:10.700] 感觉有点痛
[02:13.960] 1 2 3! 一个个地把门打开
[02:19.470] 再一次询问一下这颗心
[02:24.610] 我一直寻找着 自己真正想要做的事情
[02:30.870] 以尽情地翘起脚的反动 蹒跚前行
[02:36.560] 即使因子十次回到原点 而疲惫不堪
[02:43.480] 那样的自己 我也希望能够喜欢上
[02:52.620] 非常痛苦 非常痛苦
[02:57.880] 就连无法呼吸的时候
[03:03.630] 也停止不了 也不想停止
[03:10.890] 直到看清一切为止
[03:48.150] 喊完1 2 3的信号之后就仰望天空
[03:53.780] 同样的星空你也在看着
[03:58.950] 我能感受到 虽然一个人却不孤单
[04:05.170] 尽情地受伤 尽全力地奔跑
[04:10.920] 跌到了数十次 哭泣了 即便如此还是
[04:17.880] 令人惊叹地 相信着明天