警告
歌名 |
警告
|
歌手 |
椎名林檎
|
专辑 |
Electric Mole
|
[00:00.00] |
作曲 : 椎名林檎 |
[00:01.00] |
作词 : 椎名林檎 |
[00:35.48] |
朝の訪れを微塵も感じない夜 |
[00:39.59] |
闇がこの先の日本を考えるのか |
[00:43.97] |
TVも溜息も時計を滅多に止めない |
[00:48.10] |
何がこれ程迄に虚しさを呼ぶのだ? |
[00:52.33] |
あなたの部屋の留守番電話が |
[00:56.58] |
近頃まめに働いているの |
[01:00.80] |
何故か少しも気にならないのよ |
[01:05.00] |
伸ばした髪も意味ないから |
[01:09.26] |
言葉で穴を埋めても 満たされる筈など無い |
[01:17.83] |
日の出を待ち切れぬまま 鋏を探し出す |
[01:26.38] |
あなたは全てをあたしが切っちゃっても効かない… |
[01:38.08] |
|
[01:39.27] |
夏に見たのは実在しない人だった |
[01:43.14] |
寒くなる迄知らないで愛してしまった |
[01:47.46] |
今頃になってから「全部演じていた」なんて |
[01:51.57] |
受話器越しに泣かれたってこっちが泣きそう |
[01:55.73] |
あなたがあたしだけ呼んで居ても |
[02:00.08] |
幾ら素敵に気を引いていても |
[02:04.32] |
時は既に遅過ぎるのよ |
[02:08.58] |
答える努力もしないから |
[02:12.87] |
此の海を又訪れ 思い出そうと歩く |
[02:21.48] |
波を止めることよりは た易いと感じるのに |
[02:29.98] |
あたしの気持ちは何処に行ったって戻らない… |
[02:39.83] |
|
[03:07.79] |
あなたがあたしだけ呼んで居ても |
[03:12.26] |
幾ら素敵に気を引いていても |
[03:16.62] |
時は既に遅過ぎるのよ |
[03:21.09] |
答える努力もしないから |
[03:25.41] |
「嘘はつき つかれるもの」 あなたはそう笑うが |
[03:33.88] |
間抜けなあたしをはじめ 不可能な人種も居る |
[03:42.43] |
上手く前に進めずに不器用に倒れるなら |
[03:50.99] |
起き上がる道具ひとつ 持たないで死んで行くわ |
[03:59.47] |
殺意だけ仕舞ったら あたしは最後のいま |
[04:03.47] |
「機械の様に余り馬鹿にしないで」って云いたい… |
[00:35.48] |
今夜灰尘都感知不到清晨脚步 |
[00:39.59] |
如此黑暗是否考虑日本感受? |
[00:43.97] |
电视与叹息几乎阻止不了时钟停摆 |
[00:48.10] |
是谁召唤虚无到如此地步? |
[00:52.33] |
你家里的录音电话 |
[00:56.58] |
最近一直都在辛勤工作 |
[01:00.80] |
不知为何 我一点都不在意 |
[01:05.00] |
因为留好的长发也没了意义 |
[01:09.26] |
就算语言填补空缺已无法满足 |
[01:17.83] |
一直未能等到完整日出 便开始寻找剪刀 |
[01:26.38] |
就算你剪断一切 就算我被剪伤也没有用 |
[01:39.27] |
夏天遇见的原来不是你本相 |
[01:43.14] |
尚未领略心寒之前就已倾心 |
[01:47.46] |
事到如今才知你竟一直在演戏 |
[01:51.57] |
你的哭声隔着听筒我也不禁呜咽 |
[01:55.73] |
你一直喊我名字 |
[02:00.08] |
一众花言巧语要我回心转意 |
[02:04.32] |
但现在已经太迟 |
[02:08.58] |
我懒得搭理你 |
[02:12.87] |
再次造访这片海岸 双脚步伐回想往昔 |
[02:21.48] |
比起平息心中波澜 回想起来太过容易 |
[02:29.98] |
我的心情好似木已成舟 |
[03:07.79] |
你一直喊我名字 |
[03:12.26] |
一众花言巧语要我回心转意 |
[03:16.62] |
但现在已经太迟 |
[03:21.09] |
我懒得搭理你 |
[03:25.41] |
你笑着说「说谎是很累人的」 |
[03:33.88] |
我居然头一个傻到信你这话 |
[03:42.43] |
若无法顺利前行便要憋屈倒下 |
[03:50.99] |
那就收好起身工具走向灭亡吧 |
[03:59.47] |
杀意就此作罢 最后送你一句 |
[04:03.47] |
“别把我当成机械一样的傻瓜” |