灰色の瞳 / ウニャ・ラモス

灰色の瞳 / ウニャ・ラモス

歌名 灰色の瞳 / ウニャ・ラモス
歌手 椎名林檎
专辑 呗ひ手冥利~其ノ壱~
原歌词
[00:00.74] 枯野に咲いた小さな花のように
[00:08.89] なんて淋しいこの夕暮れ
[00:13.29] とどかない想いを抱いて
[00:17.76] なんて淋しいこの夕暮れ
[00:21.91] とどかない想いを抱いて
[00:33.17]
[00:44.94] 私の大事なこの笛のうたう唄を
[00:53.30] あなたは聞いているのだろか
[00:57.69] どこかの小さな木の下で
[01:02.03] あなたは聞いているのだろか
[01:06.38] どこかの小さな木の下で
[01:11.30] 澄んだ音色で響くこの笛
[01:20.01] あなたは聞いているのだろか
[01:24.21] 泣きくたびれた笛の音を
[01:28.78] あなたは聞いているのだろか
[01:33.02] 泣きくたびれた笛の音を
[01:39.44]
[02:14.11] 山は夕暮れ夜の闇が忍び寄る
[02:22.11] あなたは何処にいるのだろか
[02:26.50] 風の便りも今はとだえ
[02:31.02] あなたは何処にいるのだろか
[02:35.44] 風の便りも今はとだえ
[02:40.03] 山の坂道一人で歩いて行った
[02:48.58] あなたは今も唄っている
[02:52.92] 彼方の空に声が聞こえ
[02:57.58] あなたは今も唄っている
[03:01.95] 彼方の空に声が聞こえ
[03:07.04] 一人ぼっちで影を見つめる
[03:15.13] あなたは何処にいるのだろか
[03:19.59] 風の便りも今はとだえ
[03:24.22] あなたは何処にいるのだろか
[03:28.62] 風の便りも今はとだえ
[03:33.11] ララララ…………
歌词翻译
[00:00.74] 如同在荒野上盛开过的一小株花
[00:08.89] 这黄昏该是何等寂寞
[00:13.29] 怀揣着无法传达的想念
[00:17.76] 这黄昏该是何等寂寞
[00:21.91] 怀揣着无处传递的思慕
[00:44.94] 我最重要的这把笛子所吟唱的歌谣
[00:53.30] 你现在正听着对吧
[00:57.69] 在某个地方的一棵小树下
[01:02.03] 你正听着呢对吧
[01:06.38] 在不知何处的一棵小树下
[01:11.30] 这笛子回响着的清透音色
[01:20.01] 你现在正听着对吧
[01:24.21] 这哭到疲乏的笛声
[01:28.78] 你正听着呢对吧
[01:33.02] 这哭到疲乏的笛声
[02:14.11] 山岭到了傍晚时分,黑夜悄然而至
[02:22.11] 你到底在哪儿啊
[02:26.50] 现在就连风带来的消息也中断
[02:31.02] 你到底在哪儿啊
[02:35.44] 现在就连风带来的消息也中断了
[02:40.03] 在山岭的斜坡上独自行走
[02:48.58] 你如今依然在吟唱着
[02:52.92] 从遥远的天空那边传来了声响
[02:57.58] 你如今依然在吟唱着
[03:01.95] 从遥远的天空那边传来了声响
[03:07.04] 一个人空落落地盯着影子
[03:15.13] 你究竟在哪儿啊
[03:19.59] 现在就连风带来的消息也中断了
[03:24.22] 你究竟在哪儿啊
[03:28.62] 现在就连风带来的消息也中断了
[03:33.11] 啦啦啦…
啦啦啦......