Rain

Rain

歌名 Rain
歌手 坂本真綾
专辑 Letter -Bring to Light-
原歌词
[00:12.930] 君が流す涙 拭うためだけに 僕はここにいるよ
[00:23.500] 雨上がりがきれいなように 泣けば心透き通る
[00:33.090] 丘の上で見渡す世界は
[00:38.280] 今日も愛で溢れてるはずなのに
[00:43.830] 迷い生きる僕らは気づかず
[00:49.000] やさしい愛の歌さえ屆かない
[01:00.050] 守りたい ただあなただけを その笑顔輝く日々を
[01:10.800] 守りたい 孤独に囲まれ 悲しみに揺れる心を
[01:20.830] いつの日も
[01:44.340] 僕が誓うすべて すべてを賭けて 僕は失ってゆく
[01:55.620] 愛しい人 君を思い 君とともに生きてくよ
[02:04.970] やさしすぎる僕らはコワガリ
[02:10.210] 本当の気持ち 上手に言えなかったり
[02:15.730] わざと大きなことを言ってみたり
[02:20.890] それでももう大丈夫 満たされたから
[02:32.030] 愛し合う僕たちは 強い風の中 離れても
[02:42.750] 愛し合う僕たちは いつもそばにいる 祈りの中でずっと
[03:20.880] 守りたい ただあなただけを その笑顔輝く日々を
[03:31.590] 守りたい 孤独に囲まれ 悲しみに揺れる心を
[03:42.300] 忘れない 風や木々を あの日見た夕焼け空を
[03:53.070] 忘れない 大好きな歌 何度も読んだ絵本の表紙
[04:03.850] 守りたい ただあなただけを その笑顔輝く日々を
[04:14.550] 守りたい 孤独に囲まれ 悲しみに揺れる心を
[04:25.350] 忘れない この高い空 青い海 夏の陽射し
[04:36.030] 忘れない あなたと交わした言葉さえ 何もかも
[04:46.210] つかのまの虹…
[04:48.910] きっと君への架け橋になるだろう
歌词翻译
[00:12.930] 我在这里 是为了擦拭你所流下的泪水
[00:23.500] 如同雨过天晴一般 放声痛哭后心情便豁然开朗
[00:33.090] 站在山丘上眺望的世界
[00:38.280] 今天应当仍旧充满着爱
[00:43.830] 我们活在迷惘中不曾注意到
[00:49.000] 连爱之歌都无法传达
[01:00.050] 我只想守护你 守护你的笑容和那段耀眼的日子
[01:10.800] 我想守护 你那被孤独笼罩 为悲伤所摇动的心
[01:20.830] 无论哪一天
[01:44.340] 我所许下的誓言 赌上一切 也让我渐渐失去
[01:55.620] 想着心爱的你 我想和你一起活下去
[02:04.970] 我们太过温柔因此害怕
[02:10.210] 连真正的心意都没办法好好表达
[02:15.730] 常常故意说得很不在乎
[02:20.890] 即使这样也没关系 因为我已满足
[02:32.030] 我们彼此相爱 即使在强风中分离
[02:42.750] 我们彼此相爱 永远在一起 永远在祈祷之中
[03:20.880] 我只想守护你 守护你的笑容和那段耀眼的日子
[03:31.590] 我想守护 你那被孤独笼罩 为悲伤所摇动的心
[03:42.300] 我不会忘记 微风和树木 以及那天看见的夕阳
[03:53.070] 我不会忘记 最喜欢的那首歌 以及反复阅读的绘本封面
[04:03.850] 我只想守护你 守护你的笑容和那段耀眼的日子
[04:14.550] 我想守护 你那被孤独笼罩 为悲伤所摇动的心
[04:25.350] 我不会忘记 那高远的天空 蔚蓝的大海 夏日的阳光
[04:36.030] 我不会忘记 和你交谈过的话语 所有的一切
[04:46.210] 短暂的彩虹...
[04:48.910] 一定会成为你的桥梁