かたち あるもの (Album Ver.)

かたち あるもの (Album Ver.)

歌名 かたち あるもの (Album Ver.)
歌手 柴咲コウ
专辑 Love & Ballad Selection
原歌词
[00:18.08] 夜空に消えてく星の声
[00:24.55] 儚げに光る鈍色の月
[00:31.55] 二人で泳いだ海は何故
[00:38.24] 束の間に色变えてゆくんだろう
[00:44.75] このまま眠ってしまいたくない
[00:51.66] あなたをまだ感じてたい
[01:00.09]
[01:02.34] もしもあなたが寂しい時に
[01:09.33] ただそばにいることさえできないけど
[01:16.39] 失くす傷みを知ったあなたは
[01:22.91] ほかの愛を掴める
[01:27.21] そう祈っている
[01:33.37]
[01:43.96] いつかあなたが夜に迷い
[01:50.37] ふとあの日を見つめかえすなら
[01:57.39] 眩しすぎる太陽の中で
[02:04.30] 微笑む私を思ってね
[02:10.77] 重ね合わせてゆく“好き”のつよさ
[02:17.65] 泣くことさえ愛に变えた
[02:24.54] 強がる愛の弱さ两手に
[02:31.39] 抱えてもろい絆を确かめてた
[02:38.54] でもこの今(とき)を生きるあなたを
[02:45.38] ずっとずっと見守る
[02:49.54] my love その心に
[02:55.89]
[03:19.97] 泣きたいときや苦しいときは
[03:26.32] 私を思いだしてくれればいい
[03:33.12] 寄り添える場所遠い夏の日
[03:39.97] 溫もり 生きる喜び
[03:44.04] 全ての心に…
歌词翻译
[00:18.08] 消失于夜空中的星之声
[00:24.55] 稍纵即逝的银色月光
[00:31.55] 两人曾并肩遨游的大海
[00:38.24] 为何在瞬间变色
[00:44.75] 我不想就此沉睡
[00:51.66] 想要再次感受你
[01:02.34] 当你寂寞的时候
[01:09.33] 虽然我不在你身旁
[01:16.39] 深谙失去的痛苦的你
[01:22.91] 能够得到别的挚爱
[01:27.21] 我如此祈求着
[01:43.96] 曾几何时 你迷失于黑暗中
[01:50.37] 回首那些过往时
[01:57.39] 请你在炫目的阳光下
[02:04.30] 回想起微笑的我吧
[02:10.77] 不断重复着“我喜欢你”
[02:17.65] 足以令泪水化为爱意
[02:24.54] 纤细的双手紧握着强大的爱情
[02:31.39] 在拥抱中感受脆弱的羁绊
[02:38.54] 我会永远守护着
[02:45.38] 生存于此时此刻的你
[02:49.54] 在心底 my love
[03:19.97] 想哭的时候 痛苦的时候
[03:26.32] 只要想起我就好
[03:33.12] 在遥远的夏日彼此依偎之地
[03:39.97] 温暖 生存的喜悦
[03:44.04] 所有一切都在心中