シドと白昼梦

シドと白昼梦

歌名 シドと白昼梦
歌手 椎名林檎
专辑 无罪モラトリアム
原歌词
[00:13.660] 昔 描いた夢で あたしは別の人間で
[00:26.540] ジャニス·イアンを自らと思い込んでいた
[00:33.130] 現実には本物が居ると理解(わか)っていた
[00:39.640] 此処の所描く夢の あたしはあたしだから
[00:52.550] 欲望も何も区別がつかなくなっていた
[00:59.120] 現実でもほとんど不確かだ
[01:04.320] あなたの髪を切らなきゃ
[01:08.840] 真っ黒な其の眼が
[01:12.060] あたしの眼に光を射てば呼吸が出来る
[01:17.520] いまは還らない影など全く厭だけれど
[01:24.910] あなたには殺されても良いわ
[01:41.270] 手錠をされたままであたしに跪いた
[01:54.190] 独り切りじゃ泣いてばかりになる為
[02:00.790] 誰かにそっと寄り掛かるのであろう
[02:06.130] あなたはあたしじゃなくちゃ
[02:10.570] 真っ白なほっぺたに
[02:13.710] 透き通る小さな雨垂れを落としてしまう
[02:18.990] でも泣かないで 今すぐ鍵を開けてあげる
[02:26.680] あなたには全て許しちゃうわ
[02:54.850] あなたの髪を切らなきゃ
[02:59.230] 真っ黒な其の眼が
[03:02.560] あたしの眼に光を射てば呼吸が出来る
[03:07.760] いまは還らない影など全く厭だけれど
[03:15.390] あなたには殺されても良いわ
歌词翻译
[00:13.66] 以后刻画的梦里 我是别人
[00:26.54] 我自以为是珍妮丝伊安
[00:33.13] 虽然我也知道现实还有本尊的存在
[00:39.64] 最近刻画的梦想 我还是我
[00:52.55] 分不清楚欲望和所有事物的区别
[00:59.12] 虽然现实中还有许多都是不确定的
[01:04.32] 得剪去你的头发
[01:08.84] 只要黝黑的眼睛
[01:12.06] 投射到我的目光就能够呼吸
[01:17.52] 虽然现在讨厌所有尚未回返的影子
[01:24.91] 但是死在你手中在所不惜
[01:41.27] 就戴着手铐向我跪下吧
[01:54.19] 因为一个人只会哭个不停
[02:00.79] 所以才会找个肩膀依靠
[02:06.13] 你得变成我啊
[02:10.57] 在白皙的脸颊上垂下小小的雨滴
[02:13.71] 但是不要哭
[02:18.99] 现在我将为你解开手铐
[02:26.68] 原谅你的所有一切
[02:54.85] 得剪去你的头发
[02:59.23] 只要黝黑的眼睛
[03:02.56] 投射到我的目光就能够呼吸
[03:07.76] 虽然现在讨厌所有尚未回返的影子
[03:15.39] 但是死在你手中在所不惜