歌舞伎町の女王
歌名 |
歌舞伎町の女王
|
歌手 |
椎名林檎
|
专辑 |
歌舞伎町の女王
|
[00:00.00] |
作曲 : 椎名林檎 |
[00:01.00] |
作词 : 椎名林檎 |
[00:15.570] |
蝉の声を聞く度に |
[00:19.270] |
目に浮かぶ九十九里浜 |
[00:22.600] |
皺々の祖母の手を離れ |
[00:25.880] |
独りで訪れた歓楽街 |
[00:29.840] |
ママは此処の女王様 |
[00:33.520] |
生き写しの様なあたし |
[00:36.760] |
誰しもが手を伸べて |
[00:39.340] |
子供ながらに魅せられた歓楽街 |
[00:43.720] |
十五になったあたしを |
[00:46.890] |
置いて女王は消えた |
[00:50.710] |
毎週金曜日に来ていた |
[00:53.970] |
男と暮らすのだろう |
[01:03.840] |
「一度栄えし者でも |
[01:07.370] |
必ずや衰えゆく」 |
[01:10.740] |
その意味を知る時を迎え |
[01:13.990] |
足を踏み入れたは歓楽街 |
[01:17.440] |
消えて行った女を憎めど夏は今 |
[01:24.480] |
女王と云う肩書きを誇らしげに掲げる |
[01:58.370] |
女に成ったあたしが |
[02:01.950] |
売るのは自分だけで |
[02:05.440] |
同情を欲したときに |
[02:08.790] |
全てを失うだろう |
[02:12.720] |
JR新宿駅の東口を出たら |
[02:19.740] |
其処はあたしの庭 |
[02:23.030] |
大遊戯場歌舞伎町 |
[02:33.740] |
今夜からは此の町で |
[02:39.300] |
娘のあたしが女王 |
[00:15.570] |
只要一听到蝉鸣 |
[00:19.270] |
眼前便会浮现九十九里滨 |
[00:22.600] |
放开祖母满是皱纹的双手 |
[00:25.880] |
独自一人来到这欢乐街 |
[00:29.840] |
妈妈是这里的女王 |
[00:33.520] |
活生生 我的翻版 |
[00:36.760] |
每个人都伸出手来 |
[00:39.340] |
虽然我还小 却已深深迷恋这欢乐街 |
[00:43.720] |
抛弃十五岁的我 |
[00:46.890] |
销声匿迹的女王 |
[00:50.710] |
应该是跟每个星期五来的 |
[00:53.970] |
那个男人私奔了吧 |
[01:03.840] |
纵有一时荣华 |
[01:07.370] |
终将人老珠黄 |
[01:10.740] |
领悟这个道理后 |
[01:13.990] |
却一脚踏入这欢乐街 |
[01:17.440] |
怨恨失去踪影的女人的这个夏天 现在 |
[01:24.480] |
却骄傲地顶着女王的头衔 |
[01:58.370] |
成为女人的我 |
[02:01.950] |
出售的只有我自己 |
[02:05.440] |
当我需要同情时 |
[02:08.790] |
反而会失去一切 |
[02:12.720] |
走出JR新宿站的东出口 |
[02:19.740] |
那里就是我的庭院 |
[02:23.030] |
大游戏场的歌舞伎町 |
[02:33.740] |
从今夜开始就在这里 |
[02:39.300] |
女儿的我将成为女王 |