空気と星

空気と星

歌名 空気と星
歌手 坂本真綾
专辑 マメシバ
原歌词
[00:23.000] どうしてなの
[00:26.170] この広がりのなか
[00:31.220] 美しいものほど壊れやすいなら
[00:39.390] 救いだして
[00:42.010] あなたが魂に
[00:47.560] 変わってしまうならば
[00:52.160] いっしょに連れていて
[01:01.300] どうなるかわからなくて
[01:06.600] 泣きながら声をあげる
[01:11.240] お願い 独りぼっちにさせないで
[01:22.420] いのちはあっけなくって
[01:27.680] ほんとうにいなくなって
[01:32.320] もういちど抱いてほしい
[01:37.740] あなただけが天使だったのに
[01:44.270]
[01:48.040] 風が吹いて 私は羽のように
[01:55.660] かなしみをまとって
[02:00.650] 飛ばされてゆくの
[02:04.000] 空気と星
[02:06.020] 儚いものだけが あつまるきよらかな
[02:16.550] だれも知らない国へ
[02:22.850]
[02:41.440] 言葉にならない世界 青くて透明な光
[02:51.380] すべては輝きみたいにもろくて
[03:02.150] ほんとうにたいせつなものは
[03:07.360] だれにも気づかれなくて
[03:12.420] 手に取れば小さくて
[03:17.890] 失われてそして消えてゆく
[03:24.520]
[03:28.640] どうしてなの
[03:30.560] この広がりのなか
[03:35.270] 美しいものほど壊れやすいなら
[03:43.730] 救いだして
[03:46.390] あなたが魂に 変わってしまうならば
[03:56.270] いっしょに連れていて
[04:01.560]
[04:02.390] 私は羽のように
[04:07.270] かなしみをまとって 飛ばされてゆくの
[04:15.360] 空気と星
[04:17.870] 儚いものだけが あつまるきよらかな
[04:27.660] だれも知らない国へ
歌词翻译
[00:23.000] 究竟是为何
[00:26.170] 在这广袤的天地中
[00:31.220] 越是美丽的事物 越不易长久存在
[00:39.390] 请拯救我
[00:42.010] 你的灵魂
[00:47.560] 若是得到重生
[00:52.160] 那么 请带我一起离开
[01:01.300] 无法确认接踵而至的未来
[01:06.600] 哭泣的声音在此时响起
[01:11.240] 请不要留下 独自一人的我
[01:22.420] 生命是如此的短暂
[01:27.680] 你离去的身影是那样的真实
[01:32.320] 请再一次拥抱住我
[01:37.740] 你曾经是我那唯一的天使
[01:48.040] 风鼓动的旋律 如同吹散了的羽毛般
[01:55.660] 将我内心的悲伤
[02:00.650] 送向了远方
[02:04.000] 空气与星辰
[02:06.020] 承载着纯洁与朦胧
[02:16.550] 一同飞向那未知的国度
[02:41.440] 难以用言语描述的世界 淡淡苍青的透明之光
[02:51.380] 一切的一切 都优雅地闪耀着
[03:02.150] 本应如此令人珍重的宝物
[03:07.360] 却没有谁能够意识到
[03:12.420] 那是微小到在手掌中
[03:17.890] 就会消逝的宝物啊
[03:28.640] 究竟是为何
[03:30.560] 在这广袤的天地中
[03:35.270] 越是美丽的事物 越不易长久存在
[03:43.730] 请拯救我
[03:46.390] 你的灵魂若是得到重生
[03:56.270] 那么 请带我一起离开
[04:02.390] 如同吹散了的羽毛般
[04:07.270] 将我内心的悲伤 送向了远方
[04:15.360] 空气与星辰
[04:17.870] 承载着纯洁与朦胧
[04:27.660] 一同飞向那未知的国度