すべりだい

すべりだい

歌名 すべりだい
歌手 椎名林檎
专辑 幸福论
原歌词

[00:00.00] 作曲 : 椎名林檎
[00:00.747] 作词 : 椎名林檎
[00:02.241]
[00:20.156] あなたが八度七分の声を使うときは
[00:30.04] 必ずあたしに後ろめたいことがあるとき
[00:38.763] 汗ばんだって恥らったって
[00:43.603] 理由もなく触れたがったりした
[00:48.700] 凍えたって甘えたって
[00:53.73] 只の刹那に変わった二人
[00:57.676] その時全て流れ落ちた
[01:02.411] 冷たい秋はたった二度目でも
[01:07.339] 砂場の砂も気持ちも全部
[01:12.179] 二人の手で滑り落とした
[01:17.763] あなたが脈絡も無くキスをくれる時は
[01:27.331] 必ずあたしの機嫌を損ねた様なとき
[01:36.307] 汗ばんだって恥らったって
[01:41.91] 理由もなく触れたがったりした
[01:45.971] 凍えたって甘えたって
[01:50.611] 只の刹那に変わった二人
[01:55.266] その時全て壊れ落ちた
[01:59.882] 激しい雨には慣れていたけど
[02:04.722] お得意の嘘や詮索ごっこが
[02:09.544] 最後の遊びへ導いていた
[02:43.466] このところ悔やんでばかり居る
[02:47.946] 口には決して出せないけど
[02:52.726] 今のあたしだったらあなたと
[02:57.738] 退(すべ)らずに済む様な気がする
[03:02.609] 許されるなら本当せめて
[03:07.185] すぐにでも泣き喚きたいけど
[03:12.15] こだわっていると思われない様に
[03:16.793] 右眼で滑べり台を見送って
[03:21.645] 記憶が薄れるのを待っている
歌词翻译
[00:20.156] 当你以唯唯诺诺的声音说话时
[00:30.04] 必定是你有什么内疚的事时
[00:38.763] 尽管你冒着汗 尽管你感到羞怯
[00:43.603] 没有任何理由地就令人想要触摸你
[00:48.700] 尽管你冷漠 尽管你撒娇
[00:53.73] 就在刹那间改变的两人
[00:57.676] 在那个时候所有一切都流落了
[01:02.411] 尽管还是迎接第二度冷冷的秋天
[01:07.339] 沙堆上的沙也好心情也好
[01:12.179] 都在两人手中滑落了
[01:17.763] 当你毫无相关地亲吻我时
[01:27.331] 必定是你心情不好的时候
[01:36.307] 尽管你冒着汗 尽管你感到羞怯
[01:41.91] 没有任何理由地就令人想要触摸你
[01:45.971] 尽管你冷漠 尽管你撒娇
[01:50.611] 就在刹那间改变的两人
[01:55.266] 那个时候所有一切都崩溃而去
[01:59.882] 虽然早已习惯了激烈的大雨
[02:04.722] 擅长的谎言及探索的游戏
[02:09.544] 带领着走向最后的游戏
[02:43.466] 这个时候我只是不断地懊恼着
[02:47.946] 但却绝不说出口
[02:52.726] 现在的我若和你
[02:57.738] 总觉得就不会滑落而能继续延伸
[03:02.609] 若能被原谅的话 真心的希望
[03:07.185] 即使现在都想哭着唤你回头
[03:12.15] 怕你以为我会在意
[03:16.793] 因此以右眼目送着溜滑梯
[03:21.645] 等待记忆渐渐稀薄