METHOD_IMPLANTA/.

METHOD_IMPLANTA/.

歌名 METHOD_IMPLANTA/.
歌手 志方あきこ
专辑 “澪~ミオ”~Ar tonelico2 hymmnos concert Side.苍~
原歌词
[ti:METHOD_IMPLANTA/.]
[ar:志方あきこ]
[al:澪~ミオ アルトネリコ2ヒュムノスコンサート サイド 蒼]
[00:00.85] xA rre exali sarr wLYErm anw sphaela/.(眩い陽光が世界を覆い満たした)
[00:06.41] xA sorr aLYEuk zess l.l.n. anw aje harphe/.(瑞々しき朝の訪れを祝福するかの様に)
[00:12.05] xA sorr aLYEuk zess y.y. Ahiew_ayulsa/.(長く凝った悲しみを癒すかの様に)
[00:17.05]
[00:17.20] xU rre rhaplanca hLYEmYAmArU enw raklya en yLYEzAtU,(千と一つ目の実に贖罪と希望を託し)
[00:28.37] jLYEwA dejuy en arhou tes 1001 Implanta/.(ラプランカは謳い願う その涙溢るるままに)
[00:40.25]
[00:40.49] 花(はな)を散(さん)じ 朱(しゅ)に染(そ)めた指(ゆび)で
[00:45.10] 額(ひたい)を飾(かざ)る 棘(とげ)を編(あ)んで
[00:50.21] 私(わたし)はいま 赎罪(しょくざい)のしるし
[00:55.09] 茨(いばら)の蔓(つる)の冠(かんむり) 戴(いただ)く
[01:00.29]
[01:00.45] 頬(ほほ)伝(つた)い落(お)ちる雫(しずく)
[01:05.09] 渇(かわ)いた大地(だいち)に 染(そ)みて
[01:10.42] 生命(いのち)の芽(め) 潤(うるお)すよう
[01:15.12] 雨(あめ)となりて注(そそ)ぎたい あなたに
[01:22.06]
[01:22.27] この胸(むね)の中(なか) 溢(あふ)るる
[01:27.83] 光(ひかり) 舞(ま)い降(お)りる
[01:32.19] 祈(いの)りの種(たね)は 耀(かがよ)う
[01:37.33] 奇蹟(きせき)に芽吹(めぶ)く
[01:42.57]
[01:42.79] xN rre harr f.s. tes maoh ess ouvyu sechel/.(刻を忘却せし廃墟の街に立ち 少女ラプランカはマオへと囁いた)
[01:47.35] :/xO rre qejyu m.t.y.y. anw daedu/.(「人は生命在る限り 醜い物ばかりを生み落とす)
[01:53.04] Naave wEsLYN ayulsa sphaela/.(故に恐れや不幸の無いい 永遠の世界を創り上げた)
[01:57.52] xE rre vega a.u.k. ayulsa Asiance_qejyu/.(此処こそが楽园 そして人の目指すべき唯一の希望の地」)
[02:02.35]
[02:02.63] xN rre Maoh s.s.w. tie Rhaplanca enw h.k.t.t. has/.(マオはラプランカを掻き抱き 彼女に告げた)
[02:07.47] :/Reta yorr tYAnU za j.d.r. goa Aujes_qejyu/.(「どうか人間の愚かしい部分にのみ 囚われないで下さい)
[02:11.84]
[02:12.33] sYAlA Atitia_qejyu/.(人間にも善き心は在るのです)
[02:14.56] Reta yorr hYArAnAt oucc/.(私と共に旅へと赴きましょう)
[02:17.26] xU yorr vUsUk 1000 Aujes_qejyu/.(私は贵女が人間の1000もの悪意と 欲望を その瞳に映した事が悲しい)
[02:21.57] wYAfA za rYAfrm 1001 Atitia_qejyu en vYAsk yor/:(贵女に1001の人間の美しい心を示したい そして触れ合ってほしく想う」)
[02:26.54]
[02:26.94] 白(しろ)き脚(あし)で 泥土(でいど)を踏(ふ)みしめ
[02:31.71] 翼(つばさ)は終(つい)に 穢(けが)るるとも
[02:36.77] 私(わたし)はただ 生命(いのち)果(は)つるまで
[02:41.45] 未来(あす)を信(しん)じて彼方(かなた)へ はばたく
[02:46.56]
[02:46.85] 贖(あがな)いは いつか旅(たび)の
[02:51.24] 全(すべ)てを終(お)える その日(ひ)に
[02:58.25]
[02:58.71] はてなき願(ねが)い 謳(うた)おう
[03:03.72] 想(おも)い 重(かさ)ねあう
[03:07.95] つないだ指(ゆび)は 幾重(いくえ)の
[03:12.89] 花(はな)びらのように
[03:17.77]
[03:17.99] この胸(むね)の中(なか) 溢(あふ)るる
[03:23.27] 光(ひかり) 降(ふ)り注(そそ)げ
[03:27.62] 希(ねが)いの木々(きぎ)は いつしか
[03:32.47] 天(そら)へと届(とど)く
[03:37.66]
[03:38.06] xN herra h.r.n.t. anw sphaela ttu y.y. 1000 hiewi meryu/.(千の悲痛な記憶を癒す為 二人は世界を巡り行く)
[03:42.81] xN harr v.s.k. nafa eje en Atitia_qejyu enw h.r.n.t./.(旅路で彼女が瞳にした物は 人の温もり 人の心)
[03:47.38]
[03:47.99] xN rre Rhaplanca y.y. eh 1001 Atitia_qejyu,(千と一もの善き记忆に 身の内癒えしラプランカ)
[03:52.90] en harr w.n.s. anw ouvyu sechel sev maen olo/.(丸い月の輝く夜半に 再び彼の地へ赴いた)
[03:57.75] xN harr h.l.s.s. ess ouvyu sechel.(冷たく幽けき死者の街に立ち 嘆き慄いたラプランカ)
[04:02.81] :/xU rre vega a.u.k. zz ayulsa siance/.(「此処は只の死せる都)
[04:07.75] xU rre vega a.u.k. zodal sechel/:(楽园などでは無かった」)
[04:12.70] xN harr y.z.t. en y.z.t. enw raklya /.(そして 涙溢るるままに 強き願いを胸に抱いた)
[04:17.99] :/mAtUyYAy 1001 Implanta/:(「私は紡ぎたい 1001個目の実を」)
[04:24.74]
[04:25.01] 「METHOD_IMPLANTA/.」
[04:26.67]
[04:28.38] Composed & Arranged by 志方あきこ
[04:29.81] Vocal & Chorus by 志方あきこ
[04:31.15]
[04:33.23] 終わり
歌词翻译
[00:00.85] (耀眼的阳光普照大地)
[00:06.41] (有如祝福着生气勃勃的朝晨来临)
[00:12.05] (彷如治疗着长期纠结于心中的悲伤)
[00:17.20] (将赎罪与希望寄托于第一千零一个果实)
[00:28.37] (拉普兰卡任由眼泪流溢 借着讴歌以作祈愿)
[00:40.49] 以染得血红的手指 把花剥下
[00:45.10] 编织装饰于 额头的荆棘
[00:50.21] 我现在要将 作为赎罪之印的
[00:55.09] 荆棘冠冕 戴上
[01:00.45] 眼脸颊流落的水珠
[01:05.09] 渗透入 干渴的大地
[01:10.42] 我想让它如 使生命之芽
[01:15.12] 得到滋润的雨水般 灌注入你
[01:22.27] 于此心中 满溢的
[01:27.83] 光 飘然落下
[01:32.19] 祈愿之种 闪耀
[01:37.33] 并萌芽出奇迹
[01:42.79] (站于忘却了时刻的废墟之街上 少女拉普兰卡向玛奥低语)
[01:47.35] (「只要人还拥有生命 就会净是孕育出丑陋之物)
[01:53.04] (因此我要创造出 没有恐惧与不幸的永远世界)
[01:57.52] (此地正是乐园 亦是人们应以此地为目标的唯一希望之地」)
[02:02.63] (玛奥紧紧抱住拉普兰卡 告诉她)
[02:07.47] (「请不要单纯被人类愚昧的部分所蒙蔽)
[02:12.33] (人类也是有善心的)
[02:14.56] (和我一起踏上旅途吧)
[02:17.26] (我替您目睹人类的一千种恶意与 欲望 而感到悲伤)
[02:21.57] (我想向您展示人类的一千零一颗美好的心 一触动您的内心」)
[02:26.94] 以雪白的双脚 踏足泥土
[02:31.71] 翅膀最终 也受到玷污
[02:36.77] 我只是 在生命结束之前
[02:41.45] 相信着未来朝向彼端 振翅高飞
[02:46.85] 当一切赎罪 于旅途中
[02:51.24] 得以终结 的那一天
[02:58.71] 一起讴歌 无尽的愿望吧
[03:03.72] 心意 交融
[03:07.95] 相扣的手指 如几重交叠的
[03:12.89] 花瓣般
[03:17.99] 于此心中 满溢的
[03:23.27] 光 倾注而下
[03:27.62] 希望之树们 不知何时
[03:32.47] 长至天际
[03:38.06] (为了治疗千种悲痛的记忆 他们巡回世界)
[03:42.81] (在旅途上她眼中看透的是 人们的暖意 与人心)
[03:47.99] (被一千零一种美善记忆 治疗身心的拉普兰卡)
[03:52.90] (于圆月流辉的半夜里 再度赴往那个国度)
[03:57.75] (站于在幽深且寒气凛冽的死者之街上 拉普兰卡震栗地慨叹)
[04:02.81] (「此地只是一处死者之都)
[04:07.75] (并不是什么乐园」)
[04:12.70] (然后 任由眼泪流溢并 于心中许下强烈的心愿)
[04:17.99] (「我想创造出 第一千零一个果实」)
[04:25.01]
[04:26.67]
[04:28.38]
[04:29.81]
[04:33.23]