虚空奏でし诗

虚空奏でし诗

歌名 虚空奏でし诗
歌手 霜月はるか
专辑 しちごさん.
原歌词
[00:00.000]
[00:15.502] さざめく真昼の星 静けさ穿つ一滴
[00:23.762] 震え立つその波は ゆらり流転にのまれて
[00:31.390]
[00:45.267] 焼き付く緋あかの標しるし 揺り籠を失くした君は
[00:54.024] 唯望む温もりが すべての終焉おわりと知らずに
[01:02.397]
[01:02.692] 咲かせた花はいつしか枯れゆく
[01:10.462] 嘆きの雨に打たれ何を想うの
[01:18.607]
[01:18.831] 交わる時は清か 霧をも晴らし示すだろう
[01:26.497] 光棲むこの大地 眠る翼の果てさえも
[01:34.478]
[02:18.680] ざわめき遠い街を 硝子越しに映したまま
[02:27.043] 風を待つ者の瞳に 何を真実こたえは見えない
[02:35.245]
[02:36.817] 薄闇たたえる森 閉ざす祈りは絶え間なく
[02:45.202] 土煙るその陰に 少女の心隠した
[02:53.199]
[02:53.542] 偽りの夢いつしか醒めても
[03:01.662] 時は確かに永久を奏でる吟遊詩人バルド
[03:10.036]
[03:10.197] 交わる道は遥か 青い空へと続くだろう
[03:17.732] 闇抱くこの大地 守る翼を背に行く
[03:26.541]
[03:58.834] 終わり
歌词翻译
[00:15.502] 喧闹白日 一颗流星 静静穿过 滑落
[00:23.762] 震荡起的那层层涟漪 悠悠流淌 宛若微醺
[00:45.267] 无法忘却 红色印记 摇曳中失去家园的你
[00:54.024] 只是渴望着温暖 一切结果如何并不知晓
[01:02.692] 盛开的花儿不知不觉 渐渐枯萎
[01:10.462] 被悲伤的雨水敲打 又有何所思?
[01:18.831] 交错的时光如此清晰 也许昭示着雾霾终可散去
[01:26.497] 在阳光栖息的这片大地上 有着沉睡羽翼的尽头
[02:18.680] 嘈杂的远方街道 透过玻璃映照出的模样
[02:27.043] 听风者的双瞳 看不清任何真相
[02:36.817] 昏暗的森林里 内心的祈愿不曾间断
[02:45.202] 在飘扬的尘土中 少女的心隐藏起来
[02:53.542] 从虚幻的梦中不知不觉醒来
[03:01.662] 吟唱着时光永恒的游吟诗人
[03:10.197] 交叉的道路延伸向远方 也许会一直延续向青空
[03:17.732] 守护这片拥抱黑暗的大地之羽翼 背对其前行
[03:58.834]