はじまりのうた
歌名 |
はじまりのうた
|
歌手 |
霜月はるか
|
专辑 |
ユラグソラ
|
[00:48.82] |
空 白みては重ね癒す 朝陽が |
[00:54.63] |
月薄き夜の湖に微睡む街へと |
[01:00.84] |
輝ける恵 多はに差しこませる |
[01:06.50] |
さては風に交わる精霊達の軌跡か |
[01:12.64] |
はじまりの詩 朝を拓きで |
[01:18.68] |
歓びも証に 心讚えよう |
[01:23.12] |
今 鮮やか踊り舞いて 朝陽は |
[01:28.56] |
聖なる地より溢(あふ)れ来たる |
[01:32.38] |
約束の世界へ色をあたえ |
[01:36.86] |
護り弛まず 命宿せる |
[01:42.13] |
尊キ御力 我ラノ女神 |
[01:52.95] |
イザ纏エヨ 銀ノ霞 |
[01:59.32] |
|
[02:08.32] |
|
[02:17.11] |
空 静やか照らし返す 朝陽は |
[02:22.46] |
数多なる住処へ充たし |
[02:26.52] |
まだ夢を抱える人びとに |
[02:30.70] |
気づかれぬまま 目覚め導く |
[02:35.92] |
イツシカ在リシ我ラノ女神 |
[02:46.50] |
イザ纏エヨ 金ノ霞 |
[02:52.84] |
|
[03:10.43] |
終わり··· |
[00:48.82] |
天空 逐渐层叠转白 初愈的朝阳 |
[00:54.63] |
自薄月夜之湖 前往熟睡的街道 |
[01:00.84] |
让该处充满了 众多的闪耀恩惠 |
[01:06.50] |
以及精灵们交织於风中的轨迹 |
[01:12.64] |
初始的诗歌 开拓朝晨 |
[01:18.68] |
作为欢娱之证 歌咏心之赞歌吧 |
[01:23.12] |
而今 鲜明起舞的朝阳 |
[01:28.56] |
自圣洁之地满溢而来 |
[01:32.38] |
将色彩给予许约的世界 |
[01:36.86] |
加护永不松懈 宿存於生命中 |
[01:42.13] |
尊贵神力 吾等之女神 |
[01:52.95] |
以银之霞光 加覆於卿身 |
[02:17.11] |
空中 回归於此 静谧照耀的朝阳 |
[02:22.46] |
满盈於无数的住所中 |
[02:26.52] |
将尚在睡梦中的人们 |
[02:30.70] |
自无意识中 引导至清醒 |
[02:35.92] |
无所不在 吾等之女神 |
[02:46.50] |
以金之霞光 加覆於卿身 |
[03:10.43] |
终 |