绯色のカケラ

绯色のカケラ

歌名 绯色のカケラ
歌手 铃希ゆき
专辑 绯色のカケラ
原歌词
[00:15.710] 渇いた叫び声が聞こえた
[00:21.940] “記憶の中の闇をほどいて”
[00:27.420] いつも最後の答え 選んでは
[00:31.450] 誰かを傷つけてた
[00:34.270] そう何が真実かわからないままに
[00:41.680] 輝き戻すため
[00:44.230] 君は幾千の時を越えていく
[00:49.920] 戻らない 緋色のカケラ
[00:52.880] 握りしめて さ迷い続けてく
[00:57.140] 君を映し出せるその瞳を探し出すまで
[01:13.240] 虚ろな雑念さえ生まれた
[01:19.420] 償うだけの強さもなくて
[01:24.960] いつも在処に迷い 姿なき
[01:29.100] 何かに 怯えていた
[01:31.870] まだ絡む鎖すらちぎれないままで
[01:39.280] 足掻いて探してた
[01:41.820] 続く残酷な時を這い上がる
[01:47.570] 崩れてく 雪の記憶
[01:50.480] 手繰り寄せて 溶けてしまうそうで
[01:54.620] 誰も傷つけない その強さを手に入れるまで
[02:04.560] 傷つき 傷つけてた 偽りだけの世界
[02:10.280] 赦されるのなら 君の待つ扉をひらく
[02:39.770] 記憶を抱きしめて
[02:42.250] 終わることのない旅へと
[02:46.660] 探してた 碧のカケラ
[02:49.420] 胸に溢れていく
[02:52.240] 記憶を抱きしめて
[02:55.080] 終わることのない旅へと
[03:05.280] 7つの魂とその瞳を探し出すまで
歌词翻译
[00:15.710] 耳中回响着渴望的呼喊声
[00:21.940] “快把记忆之中的黑暗解开”
[00:27.420] 总是在抉择出 最后的答案时
[00:31.450] 就会伤害到某个人
[00:34.270] 连什么是真实也无法辨别的情况下
[00:41.680] 为了重拾光辉
[00:44.230] 你决定去穿越那千年的时光
[00:49.920] 无法还原的 绯红色碎片
[00:52.880] 我紧握着它 延续彷徨的旅途
[00:57.140] 直至找到能够映照出你身影的瞳眸为止
[01:13.240] 脑海中浮现出空虚的杂念
[01:19.420] 连一点赎罪的力量都没有
[01:24.960] 总是在某处迷惘 失去姿态
[01:29.100] 并一直害怕着 什么
[01:31.870] 甚至缠着枷锁却又不摘除的情况下
[01:39.280] 朝着焦躁寻找着的
[01:41.820] 那既漫长又残酷的时代攀去
[01:47.570] 崩溃着的 雪之记忆
[01:50.480] 用手去拉它过来时 仿如快要溶化般
[01:54.620] 直至将不会伤害到任何人的 力量得到手为止
[02:04.560] 容易受伤 受着伤的 这个虚伪的世界
[02:10.280] 能得到宽恕的话 我就打开你期待的门
[02:39.770] 我将记忆抱在怀中
[02:42.250] 于是就踏上了未完的旅程
[02:46.660] 寻找着的 碧绿色碎片
[02:49.420] 从心中满溢而出
[02:52.240] 我将记忆抱在怀中
[02:55.080] 于是就踏上了未完的旅程
[03:05.280] 直至找出7个灵魂和那双瞳眸为止