歌名 | Galwayの空 |
歌手 | 白鳥英美子 |
专辑 | Melodies Of Life featured in FINAL FANTASY IX |
[00:42.95] | 曇った空を見つめている |
[00:50.91] | 黒い瞳に何が映るの |
[00:59.23] | 哀しみ深く胸に秘めて |
[01:07.29] | 旅が始まる |
[01:13.68] | |
[01:15.88] | 列車の窓から見る景色は |
[01:24.01] | どれも見慣れぬものばかり |
[01:32.16] | 白くうずくまるひつじの群れ |
[01:40.36] | Galwayは遠い |
[01:49.10] | 長く続く石垣 |
[01:57.25] | 風と霧のくり返し |
[02:06.30] | どこへ鳥は飛んでゆくのだろう |
[02:14.34] | 愛の調べを翼に乗せたまま |
[02:22.74] | おいで夢と希望の光 |
[02:31.00] | はるか憧れの道へと |
[02:36.31] | 連れていって |
[02:41.38] | (ho~hu~) |
[02:51.62] | 空に向ってそびえる塔に |
[02:59.35] | カモメは自由に遊んでいる |
[03:07.38] | 二度と戻らないこの時を |
[03:15.75] | 惜しむように |
[03:24.14] | 幾千年の記憶 |
[03:32.39] | 見守る石の十字架 |
[03:41.35] | 川は流れ海へとそそぐ |
[03:49.33] | 人の心は愛に癒やされてゆく |
[03:58.05] | おいで夢と希望の光 |
[04:06.23] | まだ見ぬ街へ私を |
[04:11.45] | 連れて行って |
[04:17.15] | |
[04:35.77] | どこへ鳥は飛んでゆくのだろう |
[04:44.36] | 愛の調べを翼に乗せたまま |
[04:52.80] | おいで夢と希望の光 |
[05:01.07] | はるか憧れの道へと |
[05:06.34] | 連れていって |
[05:12.96] | (ho~hu~) |
[05:29.46] | Look up in the sky |
[05:31.06] | Look up in the sky |
[05:40.84] |
[00:42.95] | 就这样凝视着乌云密布的天空 |
[00:50.91] | 黑色的瞳孔中映射出怎样的一番景象呢 |
[00:59.23] | 将悲伤深藏于心中 |
[01:07.29] | 旅程开始了 |
[01:15.88] | 透过列车窗口所看见的景色啊 |
[01:24.01] | 不管到哪里都是一些从没见过的东西 |
[01:32.16] | 白山羊在远处蹲坐着 |
[01:40.36] | 高威(地名)是如此遥远 |
[01:49.10] | 连绵不绝的石墙 |
[01:57.25] | 千风和晨雾不停的反复着 |
[02:06.30] | 鸟儿是从何处飞来的呢 |
[02:14.34] | 就这样把歌颂爱的旋律化为翅膀吧 |
[02:22.74] | 过来吧梦与希望的光芒 |
[02:31.00] | 就让这遥远而又让人充满向往的道路 |
[02:36.31] | 指引我前进 |
[02:41.38] | |
[02:51.62] | 那耸入云宵的高塔中 |
[02:59.35] | 海鸥们自由的嬉戏着 |
[03:07.38] | 像是为无法再次回到的这个时刻 |
[03:15.75] | 感到惋惜 |
[03:24.14] | 跨越千年的记忆啊 |
[03:32.39] | 见证守护的石头十字架 |
[03:41.35] | 河流缓慢的注入大海 |
[03:49.33] | 肯定人的心也会被爱所治愈 |
[03:58.05] | 过来吧梦与希望的光芒 |
[04:06.23] | 还有没有见过的街道 |
[04:11.45] | 请带领我到达 |
[04:35.77] | 鸟儿从何处飞来的呢 |
[04:44.36] | 就这样把歌颂爱的旋律化为翅膀吧 |
[04:52.80] | 过来吧梦与希望的光芒 |
[05:01.07] | 就让这遥远而又让人充满向往的道路 |
[05:06.34] | 指引我前进 |
[05:12.96] | |
[05:29.46] | 仰望着天空 |
[05:31.06] | 仰望着天空 |