谁より好きなのに

谁より好きなのに

歌名 谁より好きなのに
歌手 ソニン
专辑 あすなろ银河
原歌词
[00:04.44] やさしくされると切なくなる
[00:11.37] 冷たくされると泣きたくなる
[00:20.92] 誰より好きなのに
[00:39.15] 「君には何でも話せるよ」と笑う顔が淋しかった
[00:53.11] あの夜 重ねたくちびるさえ忘れようとしてるみたい
[01:07.02] もう一度であった頃に戻れたなら
[01:12.92] もっと上手に伝えられるのに
[01:21.09] 二人近くなりすぎて心はいつも裏腹の言葉になってく
[01:34.85] やさしくされると切なくなる
[01:41.93] 冷たくされると泣きたくなる
[01:48.75] この心はざわめくばかりで
[01:55.87] 追いかけられると逃げたくなる
[02:02.72] 背を向けられると不安になる
[02:12.22] 誰より好きなのに
[02:30.69] 手帳にそっとはさんだ写真はあなたばかり集めていた
[02:44.46] 友達に混じってはしゃぐ姿 私だけのものならいいのに
[02:58.46] どうしてもあなたの声を聞きたくなると
[03:04.39] 受話器片手に理由考えて
[03:12.44] 途切れる会話の中でこの気持ちに気付いてよ、どうかお願い
[03:28.07] 伝えたいことは たったひとつ
[03:34.81] ずっと想ってる あなただけを
[03:42.02] いつも見てる いちばん近くで
[03:48.87] やさしくされると切なくなる
[03:55.81] 冷たくされると泣きたくなる
[04:05.35] 誰より好きなのに
歌词翻译
[00:04.44] 被温柔地对待会觉得难过
[00:11.37] 被冷漠地对待又会觉得想哭
[00:20.92] 明明比谁都要喜欢你
[00:39.15] “什么都会对你说哦~”这么说着的你的笑颜显得有些寂寞
[00:53.11] 好像连那个晚上重叠的嘴唇都想忘掉似的
[01:07.02] 如果再次回到相遇的那个时候
[01:12.92] 一定能更好地向你传达
[01:21.09] 两个人靠得太近 心情(无法坦诚)总是变成相反的话语
[01:34.85] 被温柔地对待会觉得难过
[01:41.93] 被冷漠地对待又会觉得想哭
[01:48.75] 这颗心总是像一团乱麻
[01:55.87] 被追求的话会想逃开
[02:02.72] 被逃开的话又会不安
[02:12.22] 明明比谁都要喜欢你
[02:30.69] 安静的夹在记事本中的全是你的照片
[02:44.46] 和朋友们玩闹着的身姿 要是只属于我一个人的话就好了
[02:58.46] 抑制不住想要听你的声音时
[03:04.39] 手拿话筒思考要用什么理由
[03:12.44] 会话中断时 求求你 察觉到我的这份心情吧
[03:28.07] 其实只想告诉你一件事
[03:34.81] 一直念想着的只有你
[03:42.02] 一直在离你最近的地方看着你
[03:48.87] 被温柔地对待会觉得难过
[03:55.81] 被冷漠地对待又会觉得想哭
[04:05.35] 明明比谁都要喜欢你