ルージュの伝言

ルージュの伝言

歌名 ルージュの伝言
歌手 沢城みゆき
专辑 デュラララ!! CD Vol.12 カバーソングコレクションCD“ルージュの伝言”
原歌词
[00:00.77] 「ルージュの伝言」
[00:03.77] セルティ・ストゥルルソン (CV.沢城みゆき)
[00:12.77]
[00:19.25] あのひとの ママに会うために
[00:25.50] 今ひとり 列車に乗ったの
[00:30.95] たそがれせまる 街並や車の流れ
[00:38.00] 横目で追い越して
[00:42.85]
[00:44.24] あのひとは もう気づくころよ
[00:50.41] バスルームに ルージュの伝言
[00:56.02] 浮気な恋を はやくあきらめないかぎり
[01:03.00] 家には帰らない
[01:08.25]
[01:09.75] 不安な気持ちを 残したまま
[01:16.00] 街はDing-Dong 遠ざかってゆくわ
[01:21.00]
[01:21.96] 明日の朝 ママから電話で
[01:27.26] しかってもらうわ My Darling!
[01:33.28]
[01:47.13] あのひとは あわててるころよ
[01:53.29] バスルームに ルージュの伝言
[01:58.83] てあたりしだい 友達にたずねるかしら
[02:05.81] 私の行く先を
[02:11.04]
[02:12.32] 不安な気持ちを 残したまま
[02:18.78] 街はDing-Dong 遠ざかってゆくわ
[02:23.74]
[02:24.70] 明日の朝 ママから電話で
[02:30.08] しかってもらうわ My Darling!
[02:36.39] しかってもらうわ My Darling!
[02:43.44]
[02:45.44] TVアニメ「デュラララ!!」 カバーソングコレクションCD VOL.8
[02:49.44]
[02:51.44] -エンド-
歌词翻译
[00:00.77] 口红留言
[00:03.77] 塞尔提·史特路尔森(cv:泽城美雪)
[00:19.25] 为了去见那个人的妈妈
[00:25.50] 现在,一个人坐在列车里
[00:30.95] 黄昏迫近的街道和并排的车流
[00:38.00] 侧目赶过
[00:44.24] 那个人大概已经注意到
[00:50.41] 浴室里的口红留言
[00:56.02] “三心二意的恋爱,只要你还不放弃
[01:03.00] 就不让你回家"
[01:09.75] 不安的气氛还残留着
[01:16.00] 街道叮咚地远去
[01:21.96] 第二天早上被妈妈打来的电话
[01:27.26] 给责骂了呀,我的 My Darling!
[01:47.13] 那个人正慌慌张张的时候
[01:53.29] 看见了浴室里的口红留言
[01:58.83] 他向周围的好友
[02:05.81] 打听我的去向了吧
[02:12.32] 不安的气氛还残留着
[02:18.78] 街道叮咚地远去
[02:24.70] 第二天早上被妈妈打来的电话
[02:30.08] 给责骂了呀,我的 My Darling!
[02:36.39] 给责骂了呀,我的 My Darling!
[02:45.44] TV动画「无头骑士异闻录」 翻唱歌曲 CD VOL.8
[02:51.44]