爱しい人

爱しい人

歌名 爱しい人
歌手 沢井美空
专辑 卒业メモリーズ~サヨナラ、あなた.~
原歌词
[00:01.41] 「ありがとう」あなたが
[00:04.97] 握りしめたその手を
[00:09.21] 離さないと決めたんだ
[00:20.23]
[00:32.91] 時々なんかね 不安になるんだ
[00:41.01] ひとりぼっちで膝を抱える夜
[00:49.23] いつだってそう
[00:52.84] 伝えたいことばかり
[00:57.30] こんなにあるのに
[01:05.41] 胸の奥に閉じ込めたまま
[01:12.58] 大人にもなれずに
[01:16.59] また目をそらした
[01:21.02] 抱きしめて
[01:23.24] 涙も全部温もりに溶かして
[01:29.15] 抱きしめて そうあなたの腕で
[01:37.12] ああ 揺れてぼやけて
[01:41.05] 見えなくなる 大好きなのに
[01:51.77]
[01:53.08] 聞こえないふりをして
[01:57.02] 閉ざしたドアの向こう
[02:01.00] こんなの嘘だと耳を塞いだあの日
[02:08.75]
[02:09.51] 空を見上げて一人ため息つく
[02:17.43] ちっぽけな自分
[02:25.31] ただ悲しくて ただ切なくて
[02:32.55] あなた、瞳の奥小さく揺れてた
[02:42.04]
[02:45.22] ごめんねが増えていく
[02:48.96] そんな日々の中でも
[02:53.15] 溢れている大きな愛が
[03:01.19] こんなにも大切と教えてくれた
[03:08.43] 優しいあなたが大好きだから
[03:17.76]
[03:18.30] ありがとう、ごめんね
[03:25.07] 涙が溢れて
[03:29.07] こんなに愛しい
[03:35.19]
[03:49.43] あなたのことをただ想うだけで
[03:57.64] こんなに温かいよ
[04:08.53]
[04:09.91]
歌词翻译
[00:01.41] “谢谢你”
[00:04.97] 紧握着的手
[00:09.21] 绝对不会放开 这么决定了
[00:32.91] 有时会感到不安
[00:41.01] 在夜晚孤单的抱膝独坐
[00:49.23] 一直都是这样
[00:52.84] 明明想要传达的心情
[00:57.30] 这样的满溢而出
[01:05.41] 却还是深锁于心
[01:12.58] 还未成熟的我
[01:16.59] 再次避开了视线
[01:21.02] 抱紧我
[01:23.24] 全部的泪水都融化在温暖中
[01:29.15] 抱紧我 用你的双臂
[01:37.12] 啊啊 摇晃到模糊不清
[01:41.05] 看不清 明明是最喜欢的
[01:53.08] 假装听不到
[01:57.02] 紧闭着的门的另一边
[02:01.00] 这样是骗人的 把耳朵塞住的那一天
[02:09.51] 望着天空一个人叹息着
[02:17.43] 渺小的自己
[02:25.31] 痛苦而难过
[02:32.55] 你的瞳孔摇曳着
[02:45.22] 逐渐增加的歉意
[02:48.96] 这样的日子中
[02:53.15] 满溢着伟大的爱
[03:01.19] 教会了我这么重要的东西
[03:08.43] 最喜欢这么温柔的你了 所以
[03:18.30] 谢谢你 抱歉呢
[03:25.07] 泪水溢了出来
[03:29.07] 这样的喜欢着
[03:49.43] 只是想着你的事
[03:57.64] 就如此温暖