レースのカーディガン

レースのカーディガン

歌名 レースのカーディガン
歌手 坂上香织
专辑 季节のプロローグ
原歌词
[00:00.000] 作词 : 松本隆
[00:00.790] 作曲 : 来生たかお
[00:01.581]
[00:19.318] サヨナラという駅から
[00:22.897] 未来の汽車が旅立つ
[00:26.789] 想い出ってレールあとにして
[00:31.674]
[00:34.260] 君はホームのはしまで
[00:37.891] 声にならない言葉を
[00:41.679] 叫びながら列車を追ったね
[00:46.616]
[00:49.202] 旅の終わった場所が
[00:52.885] 新しい始発駅
[00:56.569] 握手した手の中に薄い紙のチケット
[01:05.320]
[01:05.790] もう泣かないで ぼくが言うと
[01:13.182] その濡れた頬 君は拭いた
[01:19.896] レースのカーディガン
[01:27.106]
[01:39.618] 半年過ぎて都会の
[01:43.093] 暮らしに肌もなじんだ
[01:46.933] でも時々 君の夢見るよ
[01:51.922]
[01:54.430] 季節を渡る汽車に
[01:58.087] 終着駅はないよ
[02:01.875] 振り向けばレールだけ君に続いてる
[02:10.547]
[02:10.861] もう泣かないで 君は夢で
[02:18.306] ぼくの涙も拭いてくれた
[02:25.228] レースのカーディガン
[02:31.785]
[02:33.796] 大事な何かを失うたびに
[02:41.137] 人って大人に変わるんだね
[02:48.111]
[03:03.471] 旅の終わった場所が
[03:07.050] 新しい始発駅
[03:10.864] 君だって別の人探して生きてる
[03:19.563]
[03:20.111] もう泣かないよ ひきだしには
[03:27.452] あの日のきみがたたんである
[03:34.270] レースのカーディガン
[03:41.741] レースのカーディガン
歌词翻译
[00:19.318] 从名为告别的车站
[00:22.897] 开出了未来的列车
[00:26.789] 回忆丢弃在铁轨上
[00:34.260] 你追逐着列车 直到站台的边缘
[00:37.891] 喊出的话语
[00:41.679] 已不成句子
[00:49.202] 旅程终结之处
[00:52.885] 就是新的始发站
[00:56.569] 与你握过的手中 是薄薄的纸质车票
[01:05.790] 我说让你不要哭泣
[01:13.182] 你擦拭着脸颊的泪水
[01:19.896] 带花边的对襟毛衣
[01:39.618] 在都市中度过半年
[01:43.093] 已习惯了这里的生活
[01:46.933] 但我时常还会梦见你
[01:54.430] 穿越季节的列车
[01:58.087] 没有终点站
[02:01.875] 回头望去只有轨道通往你的方向
[02:10.861] 不要再哭泣 你在梦中
[02:18.306] 为我拭去泪水
[02:25.228] 带花边的对襟毛衣
[02:33.796] 人总是一边失去重要的事物
[02:41.137] 一边成长为大人
[03:03.471] 旅程终结之处
[03:07.050] 就是新的始发站
[03:10.864] 你也去找另一个人一同生活吧
[03:20.111] 已不会再哭泣 抽屉里放着
[03:27.452] 那一天你叠好的
[03:34.270] 带花边的对襟毛衣
[03:41.741] 带花边的对襟毛衣