さよならの夏~コクリコ坂から~(主题歌别バージョン)

さよならの夏~コクリコ坂から~(主题歌别バージョン)

歌名 さよならの夏~コクリコ坂から~(主题歌别バージョン)
歌手 手嶌葵
专辑 スタジオ・ジブリ・プロデュース“コクリコ坂から歌集”
原歌词
[00:21.170] 光る海に 霞む船は
[00:28.100] さよならの汽笛 残します
[00:35.300] 缓い坂を 降りて行けば
[00:41.640] 夏色の风に 会えるかしら
[00:48.670] 私の爱 それはメロディ`
[00:55.250] 高く 低く 歌うの
[01:01.300]
[01:02.280] 私の爱 それはカモメ
[01:09.240] 高く 低く 飞ぶの
[01:16.160] 夕阳の中 呼んでみたら
[01:22.890] 优しいあなたに 逢えるかしら
[01:40.220]
[01:43.640] 谁かがく ビアノの音
[01:50.680] 海鸣りみたいに 闻こえます
[01:57.400] Wい午后を 行き逢う人
[02:03.960] 夏色の梦を 运ぶかしら
[02:10.990] 私の爱 それはダイアリ`
[02:17.870] 日々のペ`ジ 缀るの
[02:23.180]
[02:24.420] 私の爱 それは小舟
[02:31.510] 空の海を行くの
[02:37.400]
[02:38.329] 夕阳の中 振り返れば
[02:45.300] あなたはわたしを 探すかしら
[02:51.720]
[03:24.570] 散i道に eれる木々は
[03:31.690] さよならの影を 落とします
[03:38.460] 古いチャペル 风见の
[03:45.329] 夏色の街は 见えるかしら
[03:52.150] 昨日の爱 それは
[03:58.780] やがて 乾き 消えるの
[04:04.940]
[04:05.810] 明日の爱 それはルフラン
[04:12.430] 终わりのない言叶
[04:18.579]
[04:19.390] 夕阳の中 巡り合えば
[04:26.310] あなたはわたしを 抱くかしら
歌词翻译
[00:21.170] 波光粼粼的海面 朦胧的船影
[00:28.100] 留下告别的汽笛声
[00:35.300] 如果沿着缓缓的山坡走下去
[00:41.640] 是否会遇见 夏色的风
[00:48.670] 我的爱 是旋律
[00:55.250] 高亢低沉地吟唱
[01:02.280] 我的爱 是海鸥
[01:09.240] 高旋低盘地飞翔
[01:16.160] 倘若在夕阳中试着呼唤
[01:22.890] 是否邂逅温柔的你
[01:43.640] 谁在奏响 钢琴的声音
[01:50.680] 听起来 像是海浪的声音
[01:57.400] 慵懒的午后 往来的行人
[02:03.960] 是否承载着 夏色的梦
[02:10.990] 我的爱 是日记
[02:17.870] 书写着每日的页张
[02:24.420] 我的爱 是小船
[02:31.510] 驶向 空之海洋
[02:38.329] 夕阳中 若回首
[02:45.300] 你是否会追寻我
[03:24.570] 步行街上 摇摆的树木
[03:31.690] 落下了告别的阴影
[03:38.460] 古老的教堂 风向标的指针鸡
[03:45.329] 是否能看见 夏色的街道
[03:52.150] 昨日的爱 是泪水
[03:58.780] 不久就干涸消失了
[04:05.810] 明日的爱 是反复咏唱的副歌
[04:12.430] 是无穷无尽的的言语
[04:19.390] 若在夕阳中 辗转相逢
[04:26.310] 你能否将我抱紧