Voice ~辿りつく场所~

Voice ~辿りつく场所~

歌名 Voice ~辿りつく场所~
歌手 タイナカ彩智
专辑 Voice~辿りつく场所~
原歌词
[00:25.56] 傷つく事ばかりの日々に 想いは報われないものなんだって
[00:37.56] そんな風に感じてしまうよ 遥かな夢への旅の途中で
[00:49.33] だけどここで立ち止まれば 自分に負けそうな気がして
[00:55.38] 唇をぎゅっと噛み締めた
[01:01.34] 聞こえてきた誰かの声が 月明かりに響き出し
[01:07.84] その声が私を 突き動かすんだ
[01:20.10] 振り向けばいつだって あなたが傍に居て
[01:26.22] そっと勇気くれたよね
[01:31.14] 見上げた空に輝くあの星のように
[01:36.83] 辿りつく場所 還るべき場所 導いてく
[01:50.51] 叶わないものなんてないと 誰もがきっと何処かで信じている
[02:03.41] 未来を変えようと願うから 流してた涙を今拭った
[02:14.86] だけど時に立ち止まって 知らずに心さえ偽って
[02:21.10] 歯がゆくて眠れず迎えた
[02:26.82] まるで抱きしめられたような 新しい光が昇って
[02:33.28] その光の方へ また歩き出せる
[02:45.98] 振り向けばいつだって 私は傍に居て あなたを見つめてるから
[02:57.00] お願い もし孤独を抱えているなら
[03:02.67] どんな昨日も どんな明日も 分け合いたい
[03:14.95]
[03:33.82] 幼い日の記憶 呼び起こすような
[03:45.37] 優しい笑顔にもう何度も 助けられているから
[03:51.95] いつの日にか 歓喜の歌を届けたいよ
[04:01.88] 気がつけばいつだって あなたが傍に居て
[04:07.96] そっと勇気くれたんだ
[04:12.49] たった一つ 二人を照らすあの星のように
[04:18.46] 辿りつく場所 還るべき場所 導いてく
[04:32.53]
歌词翻译
[00:25.56] 在受伤的日子里 想念总是得不到回应
[00:37.56] 当我走在通往梦想的漫长旅途中 忍不住会这样想
[00:49.33] 可是事到如今我又怎么能甘心妥协回头
[00:55.38] 夜 每到夜里都咬紧嘴唇心绪不宁
[01:01.34] 直到不知谁的声音在夜光下温柔响起
[01:07.84] 鼓励着我继续向前走去
[01:20.10] 回首望去 无论何时都有你陪伴的身影
[01:26.22] 默默的给予我无限的勇气
[01:31.14] 仰望天空 你就像那颗光芒璀璨的星辰
[01:36.83] 带我历经千山万水 回到属于我的归宿
[01:50.51] 无论是谁都会相信没有无法实现的梦想
[02:03.41] 正是因为拥有了改变未来的希望 才拭去流淌已久的泪水
[02:14.86] 但也曾停下脚步 不知不觉变得虚伪
[02:21.10] 朝 在悔恨中迎来不眠的清晨
[02:26.82] 直到新的光芒升起
[02:33.28] 向着光的方向 再次迈出脚步
[02:45.98] 回过头来 无论何时我都陪伴在你身边 默默地望着你的一举一动
[02:57.00] 拜托了 如果你觉得孤单
[03:02.67] 无论怎样的昨天明天 我都愿为你分担
[03:14.95]
[03:33.82] 声 年少时的回忆 仿佛被你一声呼唤叫醒
[03:45.37] 你温柔的笑容 已经一次一次将我拯救
[03:51.95] 总有一天 我要用歌声传递心中的喜悦
[04:01.88] 回过神来 无论何时都有你陪伴的身影
[04:07.96] 默默的给予我无限的勇气
[04:12.49] 就像那颗照亮我们的星星一样
[04:18.46] 带我历尽千山万水 回到属于我的归宿
[04:32.53]