秘密基地

秘密基地

歌名 秘密基地
歌手 高田梢枝
专辑 坂道発进
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 高田梢枝
[00:23.510] あの頃の小さな僕が見上げる 空はほんとうに広かった
[00:34.420] 好きな人をこの手で 守れると思っていた 本気で
[00:44.130]
[00:44.870] どうして背が伸びない それが悔しかった
[00:55.230]
[00:55.900] わがままをまだかわいいと勘違いしていたんだ ずっと
[01:06.610] あきらめることなんて思い浮かばなかった ただ前を向いてた
[01:16.230] でも、、、
[01:16.810]
[01:17.360] できないことばかりで 早く自由になりたくて
[01:28.000]
[01:28.650] いくら手を伸ばしたって 届くはずのない 大きな大きな空
[01:39.140] でも僕は何にも疑うこともなく キレイな未来を信じてた
[01:50.100] 悔しいことがあると こらえ切れなかった 大きな大きな涙
[02:00.740] でもあのときの僕の目は何より輝いてたと思う
[02:12.400]
[02:21.960] あれから随分背も伸びて 世の中のこと少しわかって
[02:32.810] 一生懸命がカッコ悪くて 冷めたフリして歩いていたよ
[02:42.350] でも、、、
[02:43.180]
[02:43.660] 中途半端な僕には 何ひとつできなかった
[02:54.400]
[02:55.100] いつからか僕はきらめく明日を信じてたことさえ忘れて
[03:05.510] 自分を守るためにたくさんの大切なものを傷つけてた
[03:16.220] 遥か遠く真上の空の向こうに 何があるか知りたくて
[03:26.970] 「大人になったら必ず行くんだよ。」って 約束したんだ
[03:37.330]
[03:38.080] いくら手を伸ばしたって 届くはずのない 大きな大きな空
[03:48.640] でも僕は何にも疑うこともなく キレイな未来を信じてた
[03:59.460] 悔しいことがあると こらえ切れなかった 大きな大きな涙
[04:10.150] でもあのときの僕の目は何より輝いてたと思う
[04:21.680]
[04:23.680] TVアニメ「交響詩篇 エウレカセブン」ED1テーマ
[04:28.180]
[04:30.180] あの頃の小さな僕が見上げる 空はほんとうに広かった
[04:41.080] 好きな人をこの手で 守れると思っていた 本気で
歌词翻译
[00:23.510] 从我年幼时的眼中仰望而去的天空是那么地广阔
[00:34.420] 坚信自己可以用这双手守护心爱的人
[00:44.870] 为什么还没长高我心有不甘
[00:55.900] 至今仍将任性错认是 可爱的表现
[01:06.610] 所谓放弃 从没想过 只是一个劲地向前
[01:16.230] 可是
[01:17.360] 总是一无是处 想要快点自由
[01:28.650] 再怎么将手向上升去 都没可能触到 这片宽阔巨大的天空
[01:39.140] 但我仍毫无疑惑地 相信有美好的未来
[01:50.100] 悔恨的时候 依然会忍不住地掉下 大颗大颗的泪珠
[02:00.740] 但在我看来 那时的双眸 才是最闪耀的
[02:21.960] 当我长到足够高时 稍稍明白了这世界
[02:32.810] 拼命努力却感觉糟糕 于是装作冷漠地一路走来
[02:42.350] 可是
[02:43.660] 半途而废的我 却什么也没做到
[02:55.100] 不知从何时起 我连自己一直坚信着的辉煌未来都给遗忘了
[03:05.510] 只顾保护自己 而伤害了许多重要的人
[03:16.220] 想要知道在我们上方的这片遥远天空里 有什么在等着我
[03:26.970] 于是约定好 “长大后一定要去看看”
[03:38.080] 再怎么将手向上升去 都没可能触到 这片宽阔巨大的天空
[03:48.640] 但我仍毫无疑惑地 相信有美好的未来
[03:59.460] 悔恨的时候 依然会忍不住地掉下 大颗大颗的泪珠
[04:10.150] 但在我看来 那时的双眸 才是最闪耀的
[04:23.680] 交响诗篇【秘密基地】
[04:30.180] 从我年幼时的眼中仰望而去的 天空是那么地广阔
[04:41.080] 坚信自己可以用这双手 守护心爱的人