PHOTOGRAPH

PHOTOGRAPH

歌名 PHOTOGRAPH
歌手 ちびた
专辑 Sorairo Club × Chibita
原歌词
[00:00.000] 作词 : そらいろくらぶ
[00:01.000] 作曲 : そらいろくらぶ
[00:02.000] 编曲 : そらいろくらぶ
[00:23.311] 形の無い想い出はきっと
[00:33.314] 振り返る度、滲んでいくの。
[00:43.313] 一つだけ切り取り、
[00:49.567] 明日を迎える。
[00:55.061] そっと 胸にしまって、ほら。
[01:04.570] 昨日を越えたら、
[01:10.318] すぐに見えるよ。
[01:15.564] 見えるよ。
[01:51.060] 柔らかなグレーに染まるように
[02:02.059] この気持ちも薄れるのかな。
[02:12.559] 淡い心重ねた、
[02:17.813] 君と繋いだ
[02:23.809] 手を きつく握って、ほら。
[02:32.810] 昨日を越えたら、
[02:38.316] すぐに見えるよ。
[02:44.063] 未完成の層へ
[02:49.569] 描いた向こうへ
[02:55.311] 目を開ければ
[03:00.316] 広がる像を 紡いで
[03:10.571] 切り取っていくよ
歌词翻译
[00:23.311] 没有形体的愿望一定
[00:33.314] 每次回想的时候、都会向现实渗入
[00:43.313] 从中剪取一片
[00:49.567] 用以迎接明天
[00:55.061] 忽地 收纳在胸口 看吧
[01:04.570] 跨越过昨天的话
[01:10.318] 马上就能看到的
[01:15.564] 看得到的
[01:51.060] 像是被柔和的灰色浸染着一样
[02:02.059] 这种感觉也会逐渐淡薄下去吗
[02:12.559] 浅淡的心意层层累积
[02:17.813] 与你相连
[02:23.809] 双手 紧紧地相握 看吧
[02:32.810] 跨越过昨天的话
[02:38.316] 马上就能看到的
[02:44.063] 向着尚未到达的地方
[02:49.569] 向着理想描绘的彼方
[02:55.311] 睁开眼睛的话
[03:00.316] 广阔的图像 渐渐编织
[03:10.571] 把它剪切下来吧