黒猫とピアニストのタンゴ

黒猫とピアニストのタンゴ

歌名 黒猫とピアニストのタンゴ
歌手 分島花音
专辑 少女仕挂けのリブレット ~LOLITAWORK LIBRETTO~
原歌词
[00:17.640] 好きよ好きよ
[00:21.450] これはもう運命よ
[00:25.670] 定められた
[00:29.210] 神様の悪戯よ
[00:33.680] 言わずもがな
[00:37.220] あなたならわかるでしょ
[00:41.620] 御託はいいわ
[00:44.780] プラトニックな愛情よ
[01:04.690] ほらイメージして
[01:07.340] 真っ黒い大きなおめめ
[01:12.700] どんな音色が一番似合うの?
[01:17.670] おみみを立てる
[01:20.600] パールの歯列を覗かせて
[01:24.740] 猫背で指這わすピアニスト
[01:28.510] 奏でる音に波打つ毛並み
[01:32.800] 身体中がしびれだす
[01:35.720] にゃお!
[01:36.920] わたしのためにタンゴを弾いて
[01:40.850] 愛してる専属ピアニスト
[01:44.740] 時が過ぎるのも忘れてしまう
[01:48.789] 秘密の夜のコンサート
[02:08.889] ほらリピートして
[02:11.310] スタッカートは隠したつめで
[02:16.829] どんな和音も贅沢なディナー
[02:21.970] しっぽを立てる
[02:24.790] パールの歯列を覗かせて
[02:30.829] 猫背で指這わすピアニスト
[02:34.640] 奏でる音に波打つ毛並み
[02:38.829] 身体中がしびれだす
[02:41.990] にゃお!
[02:42.970] あなたは知らなくてもいいの
[02:46.710] わたしは所詮ただの黒猫
[02:50.810] 言葉じゃない会話を楽しむ
[02:54.750] ふたりの夜のコンサート
[02:58.950] ふたりの夜のコンサート
歌词翻译
[00:17.640] 喜欢你 喜欢你
[00:21.450] 这也是命运哦
[00:25.670] 早已被决定好
[00:29.210] 神明的恶作剧
[00:33.680] 即使一言不发
[00:37.220] 你也能明白吧
[00:41.620] 傲慢也没关系
[00:44.780] 柏拉图式的爱情哟
[01:04.690] 来想像一下
[01:07.340] 黑色的大眼睛
[01:12.700] 怎样的音色才最般配?
[01:17.670] 耳朵竖了起来
[01:20.600] 珍珠一样的小牙若隐若现
[01:24.740] 用手指轻抚猫背的钢琴家
[01:28.510] 毛随着音符抖动
[01:32.800] 身体也渐渐麻木
[01:35.720] 喵呜!
[01:36.920] 为我弹一曲探戈吧
[01:40.850] 我爱的专属钢琴家
[01:44.740] 时间的流逝也已忘却
[01:48.789] 秘密的午夜演奏会
[02:08.889] 来重复一遍
[02:11.310] 把跳音悄悄藏起
[02:16.829] 无论怎样的和音都是豪华的晚餐
[02:21.970] 尾巴竖了起来
[02:24.790] 珍珠一样的小牙若隐若现
[02:30.829] 用手指轻抚猫背的钢琴家
[02:34.640] 毛随着音符抖动
[02:38.829] 身体也渐渐麻木
[02:41.990] 喵呜!
[02:42.970] 你不明白也没关系
[02:46.710] 我只是人们所谓的黑猫
[02:50.810] 享受着没有言语的对话
[02:54.750] 两人的午夜演奏会
[02:58.950] 两人的午夜演奏会