Hymne

Hymne

歌名 Hymne
歌手 宇多田ヒカル
专辑 SINGLE COLLECTION VOL.2
原歌词
[ti:Hymne a l'amour ~愛のアンセム~]
[ar:宇多田ヒカル]
[00:00.00] 作曲 : Margueritte Monnot
[00:00.00] 作词 : Edith Piaf
[00:00.00] Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer
[00:08.35] Et la terre peut bien s'ecrouler
[00:15.38] Peu m'importe si tu m'aimes
[00:22.64] Je me fous du monde entier
[00:29.54] Tant qu' l'amour inondra mes matins
[00:37.01] Tant que mon corps fremira sous tes main
[00:43.86] Peu m'importe les problems
[00:51.04] Mon amour puisque tu m'aimes
[01:01.18]
[01:46.26]
[01:48.26] どんな贅沢も、危険は遊びも
[02:01.58] 心満たせない
[02:08.73] あなたの愛があれば
[02:19.89] 未知数の喜びに
[02:25.94] この身ふるえる
[02:29.87] 今日も明日も
[02:36.95] あなたの愛があれば
[02:50.16]
[02:51.52] あなたのためなら
[02:53.48] なんだって出来るわ
[02:55.18] Si tu me le demandais
[02:56.90] あなたの好みの色に
[02:59.24] 髪の毛を変えてもいいわ
[03:02.19]
[03:04.41] 捨てろと言うなら
[03:06.09] 友達も国も惜しくはないわ
[03:11.31] 愚かな女と笑いたい者は
[03:15.43] 私を笑え
[03:20.04] いつか神様があなたを
[03:29.54] 遠くへ連れて行っても
[03:37.67] かまわない 私も逝くから
[03:48.29] 名も無い魂が歌い始める
[04:02.15] 生まれ変わっても
[04:09.47] あなたを愛したい
[04:16.37] あなたにかえりたい
[04:27.11]
[04:30.11]
[04:33.11]
歌词翻译
[ti:Hymne a l'amour ~愛のアンセム~]
[ar:宇多田ヒカル]
[00:00.00] 头顶的蓝天也许会崩塌
[00:08.35] 而脚下的大地也会塌陷
[00:15.38] 没有关系啊 只要你爱我
[00:22.64] 整个世界都与我无关
[00:29.54] 我的爱满溢 淹没了我的清晨
[00:37.01] 当我的身体在你的爱抚下轻颤
[00:43.86] 这些问题都无关紧要
[00:51.04] 我的爱啊 因为你爱我
[01:01.18]
[01:46.26]
[01:48.26] 怎样奢侈的享受 或危险的游戏
[02:01.58] 都无法满足我的心
[02:08.73] 如果在众多未知的喜悦中
[02:19.89] 能拥有你的爱
[02:25.94] 这身躯将为之颤抖
[02:29.87] 无论今日明日
[02:36.95] 如果能拥有你的爱
[02:50.16]
[02:51.52] 只要为了你
[02:53.48] 我可以做任何事
[02:55.18] 只要你要求我这样
[02:56.90] 迎合你的喜好
[02:59.24] 改变我的发色也可以
[03:02.19]
[03:04.41] 如果你叫我舍弃
[03:06.09] 那朋友和国家都不足惜
[03:11.31] 有人想笑我愚蠢
[03:15.43] 那就笑我吧
[03:20.04] 就算有一天上帝会将你
[03:29.54] 带到遥远的地方
[03:37.67] 也没有关系 因为我也会同去
[03:48.29] 无名的灵魂开始歌唱
[04:02.15] 就算重生
[04:09.47] 也想爱着你
[04:16.37] 想回到你身边
[04:27.11]
[04:30.11]
[04:33.11]