ママレード☆ラブ

ママレード☆ラブ

歌名 ママレード☆ラブ
歌手 上原あずみ
专辑 生きたくはない仆等
原歌词
[00:19.24] どこへ行っても 何をしていたって Ah…
[00:27.05] 君の事 頭から 離れないよ もう!
[00:35.36]
[00:37.15] 私は君の事をいつでも 考えちゃうけど
[00:46.06] 君は私を 想い出す時はあるの? ねぇ!
[00:54.30] 私は追う 君は逃げる
[00:59.06] こんなに伝えてるのに!
[01:03.36] どうしてなの? もどかしい
[01:07.82] 受け取って この想い
[01:11.76]
[01:15.85] 突っ走って 後悔してばかり Ah…
[01:23.65] この気持ち 誰にも
[01:28.56] 止められないよ もう!
[01:32.20]
[01:33.60] 君の理想に近づこうと
[01:38.83] 一生懸命 努力してるのに
[01:45.43] どうして 私じゃ駄目なの? ねえ!
[01:50.87] 私は押す 君は引く
[01:55.47] こんなに想ってるのに!
[01:59.91] いい加減 こっち向いて
[02:04.45] 切なすぎる 私
[02:08.26]
[02:10.49] 恋の法則は 押して引く駆け引きという
[02:19.43] でも私が引けば…the End 話が哌う!
[02:26.65]
[02:27.30] ああやっても こうやっても
[02:31.62] 動かない その心
[02:36.16] 友達圏内 突破したい!
[02:40.69] アクセル全開で
[02:45.33] でも一方通行?
[02:50.04] その先 行き止まり?!
歌词翻译
[00:19.24] 你要去哪里 你要做什么 Ah
[00:27.05] 你的事情从来没有从我的脑海中离开过
[00:37.15] 无论何时 我总是想着你的事
[00:46.06] 你有没有想我的时候呢?喂!
[00:54.30] 我在追 你却在逃
[00:59.06] 明明是这么说的!
[01:03.36] 为什么啊?急不可待
[01:07.82] 收到这份思念
[01:15.85] 猛地逃走 却后悔了 Ah
[01:23.65] 这份心情
[01:28.56] 已经是谁都无法阻止的了!
[01:33.60] 想要接近你的理想
[01:38.83] 明明已经那么努力了
[01:45.43] 可是 为什么我这么没用呢?喂!
[01:50.87] 我在推动 而你在吸引
[01:55.47] 明明就是这么思念你!
[01:59.91] 差不多该向这里看了
[02:04.45] 过于悲伤的我
[02:10.49] 恋爱的法则是 推与拉的策略
[02:19.43] 但是如果我能拉动的话 the End 这是另一回事
[02:27.30] 啊 如果这么做 即使这么做
[02:31.62] 你的心也不会动摇
[02:36.16] 想要突破 只是朋友的关系
[02:40.69] 全力加速
[02:45.33] 但却是单行线?
[02:50.04] 那么 束手无策!?