無色

無色

歌名 無色
歌手 上原あずみ
专辑 無色
原歌词
[00:09.77] いくら泣いても涙ってものは
[00:19.24] 決して枯れゆく事などないと知りました
[00:28.33]
[00:28.94] この星空がこんな輝くのは
[00:38.47] このどれかに君が居るからなのでしょう
[00:47.45]
[00:48.26] 君が居なくなった ねえ一人にしないで
[00:57.76] 目に映るものが 全て歪み始めてた
[01:08.24]
[01:08.85] 顔を上げれば空は広がり
[01:13.94] 星達は輝くけれど
[01:18.83] 星に手が届くはずない
[01:23.51] どうしてこんな空は遠い
[01:29.34] 君に会いたい
[01:34.61]
[01:40.96] この星空がこんな切ないのは
[01:50.47] このどれかに君が居るからなのでしょう
[01:59.36]
[02:00.25] 君が居なくなった 何もかも無くなった
[02:09.71] 目に映るものが全て色を失った
[02:20.33]
[02:20.94] 顔を上げれば空は広がり
[02:25.93] 星達は輝くいつも
[02:30.84] 一番大切な人とは
[02:35.50] どうして一緒にいられない
[02:41.35] 君に会いたい
[02:45.98]
[03:09.79] そろそろ日が昇る 街がざわめき出す
[03:19.25] そして広がってく 無色の世界が
[03:31.28]
[03:33.07] 君と会わなければよかったと
[03:37.97] 後悔する日さえあった
[03:42.83] そして今この世界から
[03:47.57] 星空に向かって飛び立つ
[03:53.40] やっと会えるね
[03:59.39]
[04:07.39] 終わり
[04:11.39]
歌词翻译
[00:09.77] 即使哭泣得再多
[00:19.24] 我也知道眼泪是不可能哭干的
[00:28.94] 这片星空如此璀璨
[00:38.47] 大概是因为你在其中吧
[00:48.26] 你已不在 请别丢下我一个人
[00:57.76] 映入眼帘的一切 都开始(随泪水)歪曲起来
[01:08.85] 抬头仰望 夜空广阔
[01:13.94] 群星虽然闪耀
[01:18.83] 可是伸手却够不到啊
[01:23.51] 为何天空是那么遥远
[01:29.34] 好想见你
[01:40.96] 这片星空如此悲伤
[01:50.47] 大概是因为你在其中吧
[02:00.25] 你不在了 世间一切仿佛都已消失
[02:09.71] 映入眼帘的所有 都已黯然失色
[02:20.94] 抬头仰望 夜空广阔
[02:25.93] 群星依旧闪耀
[02:30.84] 可是和最心爱的人
[02:35.50] 却为何无法在一起
[02:41.35] 好想见你
[03:09.79] 朝阳徐徐升起 街头逐渐熙攘
[03:19.25] 这黯然无色的世界也开始宽广起来
[03:33.07] 「如果不曾和你相遇就好了」
[03:37.97] 我也曾这样后悔过
[03:42.83] 现在我要从这个世界出发
[03:47.57] 向星空飞去
[03:53.40] 终于可以与你相见了
[04:07.39]