“アイシテル”

“アイシテル”

歌名 “アイシテル”
歌手 内田有紀
专辑 内田有纪 パーフェクト・ベスト
原歌词
[00:12.93] 愛されたいから近付いて
[00:17.86] 嫌われたくないから逃げ出した
[00:23.84] 恋が消えて 残ったものは
[00:29.51] たくさんの 忘れものばかり
[00:36.36] あれからさんざん泣いてみた
[00:41.19] 傷ついたのは私じゃなかった
[00:47.33] あなたのシャツに しがみついて
[00:52.76] ほんとはあの時 こう言うはずだったのに
[00:59.87] I LOVE YOU ダーリン
[01:05.82] 素直じゃなくて ごめんね
[01:11.41] I LOVE YOU ダーリン
[01:17.40] こわかったの ごめんね ごめんね
[01:25.08] 想い出の場所 たずねてみても
[01:31.01] あのふたりは もういない
[01:37.61] 愛されたいのに強がって
[01:42.81] 溢れだす気持ちまで閉じ込めた
[01:48.87] もっとあなたに ぶつければよかった
[01:54.33] 会いたさも 寂しさも
[02:21.16] 風が吹くようによぎるのは
[02:26.31] いつも見上げた横顔
[02:32.26] 振り向いても無駄だと叱ってよ
[02:38.14] 恋は 二度と 戻らない
[02:43.99] まぼろしの季節だよと
[02:48.17] I LOVE YOU
[02:51.18] I LOVE YOU ダーリン
[02:57.05] 素直じゃなくて ごめんね
[03:02.96] I LOVE YOU ダーリン
[03:08.73] こわかったの ごめんね
[03:14.55] I LOVE YOU ダーリン
[03:20.38] 素直じゃなくて ごめんね ごめんね
[03:27.90] 今もひとりで 繰り返すのよ
[03:33.62] 伝えそびれた 「あいしてる」
歌词翻译
[00:12.93] 因为想被爱 所以靠近
[00:17.86] 因为不想被讨厌 所以逃离
[00:23.84] 爱情消失之后 剩下了什么
[00:29.51] 太多东西被遗忘了
[00:36.36] 从那时起我试着哭泣
[00:41.19] 受伤的不是我
[00:47.33] 紧紧抱着你的衬衫
[00:52.76] 那时我真的应该告诉你
[00:59.87] 我爱你 达令
[01:05.82] 不坦率的我 对不起
[01:11.41] 我爱你 达令
[01:17.40] 我现在才明白 对不起 对不起
[01:25.08] 试着去找寻充满回忆的地方
[01:31.01] 但却已经没有了彼此的身影
[01:37.61] 想被爱 却又在逞强
[01:42.81] 把满溢的心情都藏了起来
[01:48.87] 要是能更进一步的靠近你就好了
[01:54.33] 见面也好 寂寞也好
[02:21.16] 就像风刮过一样
[02:26.31] 一直仰视着的侧脸
[02:32.26] 即使回头责备也是没用的
[02:38.14] 在想象中的季节里
[02:43.99] 爱情啊 再也回不去了
[02:48.17] 我爱你
[02:51.18] 我爱你 达令
[02:57.05] 不坦率的我 对不起
[03:02.96] 我爱你 达令
[03:08.73] 我现在才明白 对不起
[03:14.55] 我爱你 达令
[03:20.38] 不坦率的我 对不起
[03:27.90] 即使现在是一个人 也要不停的重复
[03:33.62] 告诉你 「我爱你」