ガーネット
歌名 |
ガーネット
|
歌手 |
米倉千尋
|
专辑 |
泣けるアニソン
|
[00:13.71] |
グラウンド駆けてくあなたの背中は |
[00:20.35] |
空に浮かんだ雲よりも自由で |
[00:26.88] |
ノートに並んだ四角い文字さえ |
[00:33.42] |
すべてを照らす光に見えた |
[00:42.17] |
好きという気持ちが分からなくて |
[00:48.75] |
二度とは戻らないこの時間が |
[00:54.48] |
その意味をあたしに教えてくれた |
[01:06.92] |
あなたと過ごした日々を この胸に焼き付けよう |
[01:13.50] |
思い出さなくても大丈夫なように |
[01:20.00] |
いつか他の誰かを好きになったとしても |
[01:26.56] |
あなたはずっと特別で 大切で |
[01:37.51] |
またこの季節が 廻ってく |
[01:52.36] |
はじめて二人で話した放課後 |
[01:59.16] |
誰も知らない笑顔探していた |
[02:05.45] |
遠くであなたのはしゃいでる声に |
[02:12.11] |
なぜだか胸が痛くなったの |
[02:20.90] |
変わってゆく事を怖がってたの |
[02:27.44] |
ずっと友達のままいれる気がした |
[02:33.23] |
終わってく物など無いと思った |
[02:45.58] |
果てしない時間の中で あなたと出会えた事が |
[02:52.03] |
何よりもあたしを強くしてくれたね |
[02:58.72] |
夢中でかける明日に辿り着いたとしても |
[03:05.25] |
あなたはずっと特別で 大切で |
[03:16.01] |
またこの季節が やってくる |
[03:47.73] |
いつまでも忘れないと あなたが言ってくれた夏 |
[04:00.36] |
時間が流れ 今頃あたしは涙がこぼれてきた |
[04:17.50] |
あなたと過ごした日々を この胸に焼き付けよう |
[04:24.19] |
思い出さなくても大丈夫なように |
[04:30.88] |
いつか他の誰かを好きになったとしても |
[04:37.34] |
あなたはずっと特別で 大切で |
[04:48.03] |
またこの季節が 廻ってく |
[00:13.71] |
你在操场上奔跑着的身影 |
[00:20.35] |
比天空中的白云还要自由 |
[00:26.88] |
在笔记中并排着方角的文字 |
[00:33.42] |
彷佛看到照亮一切的光芒 |
[00:42.17] |
我曾经不清楚什么是喜欢的感觉 |
[00:48.75] |
但这一段没法重来的时光 |
[00:54.48] |
使我懂得了它的意义 |
[01:06.92] |
我与你同度的每一天 都刻印在心底里 |
[01:13.50] |
即使没法记起来也不是问题 |
[01:20.00] |
即使有一天我喜欢上了别人 |
[01:26.56] |
你永远是最特别的 最重要的 |
[01:37.51] |
如同这个季节一样 循环不息 |
[01:52.36] |
初次与你聊天的那段放学时光 |
[01:59.16] |
自己学会了从来不曾有过的笑容 |
[02:05.45] |
听见远方传来你嬉戏喧闹的声音 |
[02:12.11] |
为何我的胸口会隐隐作痛 |
[02:20.90] |
会变迁的事物是如此地让人害怕 |
[02:27.44] |
总觉得我们可以永远都是朋友 |
[02:33.23] |
以为世上的事物永远不会结束 |
[02:45.58] |
在漫长无尽的时空中与你相遇 |
[02:52.03] |
让我学会了前所未有的坚强 |
[02:58.72] |
即使某天我飞越到了梦中的明天 |
[03:05.25] |
你永远是最特别的 最重要的 |
[03:16.01] |
如同这个季节一样 再次来临 |
[03:47.73] |
无论何时都不会忘记 你对我作出承诺的那个夏天 |
[04:00.36] |
时光流逝 直到这一刻我才不期然地流下泪来 |
[04:17.50] |
我与你同度的每一天 都刻印在心底里 |
[04:24.19] |
即使没法记起来也不是问题 |
[04:30.88] |
即使有一天我喜欢上了别人 |
[04:37.34] |
你永远是最特别的 最重要的 |
[04:48.03] |
如同这个季节一样 循环不息 |