歌名 | 想い出がいっぱい |
歌手 | 米倉千尋 |
专辑 | Spring~start on a journey~ |
[00:13.72] | 古いアルバムの中に隠れて |
[00:21.96] | 想い出がいっぱい |
[00:26.27] | 無邪気な笑顔の下の |
[00:31.13] | 日付けは遙かなメモリー |
[00:38.75] | 時は無限のつながりで |
[00:43.81] | 終りを思いもしないね |
[00:51.09] | 手に屆く宇宙は |
[00:53.54] | 限りなく澄んで |
[00:57.47] | 君を包んでいた |
[01:03.15] | 大人の階段昇る |
[01:05.94] | 君はまだシンデレラさ |
[01:09.13] | 幸福は誰かがきっと |
[01:12.19] | 運んでくれると信じてるね |
[01:16.30] | 少女だったといつの日か |
[01:22.66] | 想う時がくるのさ |
[01:27.84] | |
[01:28.41] | キラリ木洩れ陽のような |
[01:33.70] | 眩しい想い出がいっぱい |
[01:37.13] | |
[01:40.94] | 一人だけ橫向く |
[01:43.37] | 記念寫真だね |
[01:47.37] | 戀を夢見る頃 |
[01:53.05] | 硝子の階段降りる |
[01:55.79] | 硝子の靴シンデレラさ |
[01:58.97] | 踴り場で足を止めて |
[02:02.09] | 時計の音気にしている |
[02:06.08] | 少女だったと懐かしく |
[02:12.27] | 振り向く日があるのさ |
[02:39.77] | 大人の階段昇る |
[02:42.57] | 君はまだシンデレラさ |
[02:45.77] | 幸福は誰かがきっと |
[02:48.83] | 運んでくれると信じてるね |
[02:52.82] | 少女だったといつの日か |
[02:57.01] | |
[02:59.05] | 想う時がくるのさ |
[03:05.30] | 少女だったと懐かしく |
[03:11.53] | 振り向く日があるのさ |
[00:13.72] | 在这本古老的旧相册里 |
[00:21.96] | 珍藏着满满的回忆 |
[00:26.27] | 那天真的笑脸下 |
[00:31.13] | 标注的日期 已是遥远的记忆 |
[00:38.75] | 时光始终永无止境地延续 |
[00:43.81] | 从未想过 有一天它会到期 |
[00:51.09] | 触手可及的天空 |
[00:53.54] | 无限的清澈 |
[00:57.47] | 将你包围其中 |
[01:03.15] | 即使踏上成长的阶梯 |
[01:05.94] | 你还是灰姑娘 |
[01:09.13] | 依然相信着 |
[01:12.19] | 谁会带着幸福一同来临 |
[01:16.30] | 某一天 你也不禁会忆起 |
[01:22.66] | 曾是少女的往昔 |
[01:28.41] | 树梢下的绚烂光影 |
[01:33.70] | 满是耀眼的回忆 |
[01:40.94] | 纪念相片里 |
[01:43.37] | 只有一人侧过头去 |
[01:47.37] | 那还是梦想着恋爱的年纪 |
[01:53.05] | 穿玻璃鞋的灰姑娘 |
[01:55.79] | 走下玻璃的阶梯 |
[01:58.97] | 舞池里舞步戛然而止 |
[02:02.09] | 聆听着时钟的声音 |
[02:06.08] | 某一天 你也不禁会回首 |
[02:12.27] | 怀念少女的往昔 |
[02:39.77] | 即使踏上成长的阶梯 |
[02:42.57] | 你还是灰姑娘 |
[02:45.77] | 依然相信着 |
[02:48.83] | 谁会带着幸福一同来临 |
[02:52.82] | 某一天 你也不禁会忆起 |
[02:59.05] | 曾是少女的往昔 |
[03:05.30] | 某一天 你也不禁会回首 |
[03:11.53] | 怀念少女的往昔 |