2人のストーリー
歌名 |
2人のストーリー
|
歌手 |
YUKI
|
专辑 |
2人のストーリー
|
[00:01.56] |
「2人のストーリー」 |
[00:11.56] |
作曲∶飛内将大 |
[00:32.56] |
|
[00:34.56] |
待ち合わせはローソンで |
[00:38.79] |
おにぎりを2つ買って家 |
[00:42.89] |
繋いだ指を ワンス モア?タイム |
[00:47.52] |
行き止まりで口づけしたんだ |
[00:51.50] |
君の機嫌は天気雨 |
[00:55.68] |
どしゃ降りなら中央線で |
[00:59.96] |
胸元に落ちた花びら |
[01:04.22] |
季節はもう2回目の春だった |
[01:09.02] |
手作りの祭壇に 花を飾りましょう |
[01:16.18] |
ディング ドング |
[01:17.72] |
電車は走る 雲の影を見た |
[01:24.43] |
君を想い 幸せを願い |
[01:32.19] |
暮れゆく黄昏の中にいた |
[01:40.60] |
生きてる それだけが |
[01:44.82] |
代わりのいないストーリー |
[01:48.86] |
いつまでも君の横顔を見てた |
[01:55.81] |
|
[02:11.71] |
角の犬に吠えられて |
[02:16.12] |
銭湯の湯は熱すぎて家 |
[02:20.56] |
浮気をしては仲直り |
[02:29.19] |
暮し始めたら |
[02:32.87] |
何かが変わるような気がした |
[02:38.09] |
君の古着のスカートをたくし上げたら |
[02:46.25] |
愛を じれったいような愛を |
[02:52.39] |
渡しあった夜は薔薇色 |
[03:01.25] |
物語りは続く 2人の思い通り |
[03:10.60] |
最後のページ 開かれないストーリー |
[03:17.89] |
|
[03:24.62] |
ただ君を想い 幸せを願い |
[03:32.87] |
暮れゆく黄昏の中にいた |
[03:41.59] |
生きてる それだけが |
[03:45.90] |
代わりのいないストーリー |
[03:49.80] |
いつまでも君の横顔を見ていた |
[03:58.27] |
|
[04:01.27] |
|
[00:01.56] |
|
[00:11.56] |
|
[00:34.56] |
在相约碰面的罗森 |
[00:38.79] |
买了两个饭团 家 |
[00:42.89] |
紧紧相扣的十指 once more time |
[00:47.52] |
在路的尽头接吻 |
[00:51.50] |
你的心情就像老天一样阴晴不定 |
[00:55.68] |
如果下起暴雨我就坐中央线 |
[00:59.96] |
飘落于胸前的花瓣 |
[01:04.22] |
季节已经流转到了第二个春天 |
[01:09.02] |
亲手做的祭坛 我们一起装饰上花朵吧 |
[01:16.18] |
叮咚 |
[01:17.72] |
电车奔驰 窥见云影 |
[01:24.43] |
想念着你 期许着幸福 |
[01:32.19] |
置身于渐渐迟暮的黄昏 |
[01:40.60] |
活着 仅此而已 |
[01:44.82] |
便是无可取代的故事 |
[01:48.86] |
一直守望着你的侧脸 |
[02:11.71] |
转角处被狗吠了 |
[02:16.12] |
澡堂的水太热 家 |
[02:20.56] |
每次出轨都会和好 其实那只是很糟糕的误会 |
[02:29.19] |
自从一起生活之后 |
[02:32.87] |
总感觉有些什么悄然变化 |
[02:38.09] |
撩起你的穿旧的裙子 |
[02:46.25] |
将爱 将那份让我们焦虑不安的爱 |
[02:52.39] |
相互倾诉的那个夜晚 充满了玫瑰色 |
[03:01.25] |
故事仍在继续 如我们的心意般 |
[03:10.60] |
最后的一页 永远不会掀开的故事 |
[03:24.62] |
仅仅只是思念着你 期许着幸福 |
[03:32.87] |
置身于渐渐迟暮的黄昏 |
[03:41.59] |
活着 仅此而已 |
[03:45.90] |
便是无可取代的故事 |
[03:49.80] |
一直守望着你的侧脸 |