夜曲

夜曲

歌名 夜曲
歌手 矢野真纪
专辑 やのまき
原歌词
[00:15.950] 长い长い旅の果てに
[00:22.390] 僕はこの岸辺にやってきた
[00:29.080] 何処に向かい流れてるの?
[00:35.930] 目の前の河よ
[00:41.680]
[00:43.540] 向かう場所も見失って
[00:49.200] なのに何故僕は生きてるの?
[00:56.280] 問いかけてもこの景色は
[01:03.090] 何も答えない
[01:09.430]
[01:10.040] 消えはしないあの日の痛み
[01:16.700] 今も聞こえる 君の言葉が
[01:24.930]
[01:25.110] 泣いて泣いて泣いて
[01:28.450] どうして人は想いが溢れ出るの?
[01:38.130] 生きる者すべての涙の雨が
[01:45.670] やがて河になり
[01:51.240] 大地を今日も流れてる
[02:01.870]
[02:11.280] ひとつひとつ輝き出す
[02:18.350] 茜色の空の星達
[02:25.430] 遥か遠く故郷には
[02:31.780] 今も僕がいる
[02:38.000]
[02:38.820] 永遠など谁も求めず
[02:45.540] 短すぎる生命を生きてる
[02:54.390]
[02:55.240] 泣いて泣いて泣いて
[02:59.040] どうして人はこんなに弱いのだろう?
[03:07.630] すべての哀しみや歓び達が
[03:16.210] やがて河になり
[03:26.270] 世界を今日も流れてる
[03:41.710]
[03:58.760] 夜へ還る海鳥達よ
[04:06.980] 僕の孤独も運でおくれ
[04:14.360]
[04:16.190] 泣いて泣いて泣いて
[04:20.170] どうして人は想いが溢れ出るの?
[04:29.960] 生きる者すべての涙の雨が
[04:37.420] やがて河になり
[04:42.760] 大地を今日も流れてる
歌词翻译
[00:15.950] 在漫長旅途的盡頭
[00:22.390] 我來到了這座岸邊
[00:29.080] 你將奔流向何方?
[00:35.930] 我眼前的這條河呀
[00:43.540] 我迷失了該前往之處
[00:49.200] 可是為什麼我卻仍然活著?
[00:56.280] 即使我不斷追問
[01:03.090] 眼前這片景色卻噤聲不答
[01:10.040] 無法抹滅的往日痛楚
[01:16.700] 你的話至今仍清晰可聞
[01:25.110] 哭了又哭哭了又哭
[01:28.450] 為何人的思念源源不絕?
[01:38.130] 所有生者傾洩而下的淚雨
[01:45.670] 終將匯流成河
[01:51.240] 今日依然漫流過大地
[02:11.280] 一顆一顆閃閃發光
[02:18.350] 赤紅夜空的點點繁星
[02:25.430] 時至今日
[02:31.780] 仍有個我留在遙遠的故鄉
[02:38.820] 沒人去追求永恆
[02:45.540] 人人都活在這過於短暫的生命當下
[02:55.240] 哭了又哭哭了又哭
[02:59.040] 為何人是如此脆弱?
[03:07.630] 所有的悲哀與歡欣
[03:16.210] 終將匯流成河
[03:26.270] 今日依然漫流過大地
[03:58.760] 歸向黑夜的海鳥們啊
[04:06.980] 請將我的孤獨一併帶走吧
[04:16.190] 哭了又哭哭了又哭
[04:20.170] 為何人的思念源源不絕?
[04:29.960] 所有生者傾洩而下的淚雨
[04:37.420] 終將匯流成河
[04:42.760] 今日依然漫流過大地