みちゆき

みちゆき

歌名 みちゆき
歌手 引田香織
专辑 TVアニメーション『LOVELESS』マキシシングルオープニングテーマ“月の呪缚(カース)”
原歌词
[00:20.430] 切なさの限りまで抱きしめても
[00:30.550] いつまでも一つにはなれなくて
[00:40.640] 優しさより深い場所で
[00:45.830] 触れ合うのは痛みだけ
[00:51.60] 二人を結んで下さい
[01:01.240] 僕らはもう夢を見ない
[01:06.360] 躊躇(とまど)いながら手を取って
[01:11.470] 残酷な夜明けの方へ
[01:16.430] 歩き出す
[01:21.620] ほんとうの言葉はきっと
[01:26.650] ほんとうの世界のどこか
[01:31.800] 僕らの無口な夜に
[01:36.729] 潜んでる
[01:41.39] 今もきっと
[01:47.259]
[01:52.259] 寂しさを知る為に出会うのだと
[02:02.410] 口づけを交わすまで知らなくて
[02:12.560] それでも今君と会えた
[02:17.800] 喜びに震えている
[02:22.960] 心を支えて下さい
[02:33.70] 僕らはもう夢を見ない
[02:38.170] 暖かい場所へ逃げない
[02:43.320] 残酷な夜明けをきっと
[02:48.430] 越えて行く
[02:53.480] 諦めてたその静けさ
[02:58.850] ほんとうの言葉をきっと
[03:03.670] 愛し傷つけ合うために
[03:08.730] 探し出す
[03:13.10] いつかきっと
[03:40.310]
[03:59.829] 切なさの限りまで抱きしめても
[04:09.980] いつまでも一つにはなれなくて
[04:20.190] 夜明け前の冷たい星
[04:25.410] 二人だけのみちゆきを
[04:30.450] どうか照らして下さい
[04:40.360]
[05:10.770] END
歌词翻译
[00:20.430] 尽管心痛至极,也想紧紧的拥抱你
[00:30.550] 无论何时,即使变得形单影离
[00:40.640] 在漆黑的场所 温柔遥不可及
[00:45.830] 触摸到的只有伤痛而已
[00:51.60] 所以上天 请把我们两人紧紧联结在一起
[01:01.240] 已经不会做梦的我们
[01:06.360] 犹豫着 把对方的手挽起
[01:11.470] 向那残酷的黎明
[01:16.430] 走去
[01:21.620] 不变的是那真实的话语
[01:26.650] 隐藏在真实世界的某个角落
[01:31.800] 我们在沉默的夜里
[01:36.729] 隐藏着
[01:41.39] 现在也一定是这样吧
[01:52.259] 才发现是因为寂寞而和你相遇
[02:02.410] 直到深深的亲吻在一起
[02:12.560] 至今依然为此
[02:17.800] 而感动和惊喜
[02:22.960] 孤单的心有了依靠
[02:33.70] 已经不会做梦的我们
[02:38.170] 却在那温柔的场所 无法逃离
[02:43.320] 残酷的黎明
[02:48.430] 一定会远去
[02:53.480] 我们宁愿把那宁静放弃
[02:58.850] 那真实的话语
[03:03.670] 为了愈合爱的伤痕
[03:08.730] 一定能找到
[03:13.10] 在将来的某一天
[03:59.829] 尽管心痛至极 也想紧紧的拥抱你
[04:09.980] 无论何时 即使变得形单影离
[04:20.190] 黎明前那冷冷的星辰啊
[04:25.410] 在两人前行的路上
[04:30.450] 为我们照亮前行的道路
[05:10.770] 结束