ドラマチック
歌名 |
ドラマチック
|
歌手 |
Yuki
|
专辑 |
ドラマチック
|
[00:00.00] |
作曲 : �谷好位置 |
[00:01.130] |
失くした約束は星に |
[00:06.570] |
思い出はとけない |
[00:13.260] |
|
[00:28.120] |
四つ葉のクローバー 探しながら君の顔 |
[00:33.380] |
ちらり盗み見ては目をそらす |
[00:39.430] |
あれからどれくらい 夜を越えたの? |
[00:45.050] |
苦手な処から逃げてるの? |
[00:51.550] |
服を着替えて窓の外を見てみよう |
[00:56.470] |
深呼吸して見える景色は違うはずだわ |
[01:02.240] |
こわれた大切なものと |
[01:07.640] |
いつか又あえる日がくるかしら |
[01:13.980] |
残した傷跡が消えない |
[01:19.300] |
それぞれの場所まで |
[01:25.110] |
もう行かなくっちゃ |
[01:28.720] |
|
[01:40.960] |
ポプラ並木 出せないままのラヴレター |
[01:46.150] |
何度も手を振り返した別れ際 |
[01:52.400] |
幼い頃 思い描いてた全ては |
[01:57.740] |
かなえられたかのように見えたのに |
[02:04.080] |
優しい雨は降る 私達の上に |
[02:09.100] |
すれちがう人の数だけ |
[02:11.980] |
ドラマチックになるの |
[02:14.980] |
失くした約束は星に |
[02:20.470] |
思い出はとけないでそばにある |
[02:26.320] |
今 心は清く光る 涙で見えなくなる |
[02:39.690] |
ささやかな流れ星をひとつぶ |
[02:45.510] |
手の平にあげるから |
[02:55.310] |
|
[03:13.390] |
こわれた大切なものと |
[03:18.660] |
いつか又あえる日がくるかしら |
[03:24.850] |
残したくちづけは消えない |
[03:30.320] |
それぞれの場所まで |
[03:36.130] |
もう行かなくっちゃ |
[00:01.130] |
对星星的约定早已遗失 |
[00:06.570] |
但回忆却无法抹去 |
[00:28.120] |
寻找着四叶草的容颜偷偷地一瞥你 |
[00:33.380] |
然后若无其事地移开视线 |
[00:39.430] |
从那以后已经度过了多少个夜晚? |
[00:45.050] |
我正从这个棘手的地方逃离吗? |
[00:51.550] |
试着换件衣服再往窗外探望吧 |
[00:56.470] |
深呼吸然后应该就能看见不一样的景色了啊 |
[01:02.240] |
这早已支离破碎的最重要的东西 |
[01:07.640] |
与它重新相遇的日子会来临吗 |
[01:13.980] |
留下的伤痕无法抹去 |
[01:19.300] |
直到各种各样的地方 |
[01:25.110] |
已经不得不走了 |
[01:40.960] |
路边的白杨树 无法寄出的情书 |
[01:46.150] |
不知挥了多少次手的离别之际 |
[01:52.400] |
即使一直都抱着“能够实现吗”这种心情 |
[01:57.740] |
去看待儿时心里所描绘的一切 |
[02:04.080] |
柔和的雨降落在我们的头上 |
[02:09.100] |
只有与别人擦肩而过的次数 |
[02:11.980] |
会变得戏剧性吧 |
[02:14.980] |
对星星的约定早已遗失 |
[02:20.470] |
但回忆却无法抹去相伴身旁 |
[02:26.320] |
如今 心里纯净得发亮 眼泪模糊了视线 |
[02:39.690] |
将一颗小小的流星 |
[02:45.510] |
放在手心送给你吧 |
[03:13.390] |
这早已支离破碎的最重要的东西 |
[03:18.660] |
与它重新相遇的日子会来临吗 |
[03:24.850] |
留下的唇印无法抹去 |
[03:30.320] |
直到各种各样的地方 |
[03:36.130] |
已经不得不走了 |