YOU

YOU

歌名 YOU
歌手 YURIA
专辑 YURIA
原歌词
[ar:YURIA]
[ti:you]
[00:03.05] 胸に抱くキミへの言葉
[00:06.79][01:23.18] いつか伝えたいな
[00:11.32][00:56.48][01:26.80][02:38.57][03:31.99]
[00:27.21] 零れる微熱 高鳴る鼓動
[00:30.88] 始まりは分からないけど
[00:34.74] 一度気付いた 消せない想い
[00:38.57] 嘘にはもう出来ないから
[00:42.19] 出会えたのがありふれた偶然だとしても
[00:49.39] 特別な意味を感じてる
[00:57.57] キミのそばに居られることを
[01:01.17] いつも神様に感謝です
[01:04.73] 迷いのないキミの横顔
[01:08.52] ずっと眺めていたい
[01:12.23][03:17.03] キミと二人過ごす時間が
[01:15.87][03:20.62] 揺るぎない力をくれるよ
[01:19.46] ふいに浮かぶキミへの言葉
[01:38.42] 僅かに触れる暖かい指
[01:42.05] 優しい台詞 それだけで
[01:45.84] 夢の続きを見ているような
[01:49.51] 不思議な気持ちになれるよ
[01:53.47] もしもいつの日かお互いを見失っても
[02:00.56] また何度でも巡り会える
[02:08.34] キミの大切な思い出に
[02:12.31] どうか私も居ますように
[02:16.09] 見たことないキミの世界を
[02:19.67] もっと分けて欲しい
[02:23.21] キミが願うことの全てを
[02:26.99] 余すことなく叶えたいよ
[02:30.61] 信じられるキミのためなら
[02:34.49] 何にでも変われる
[03:02.31] ――それは色めく花 のように
[03:05.85] 遠く咲き誇る物語
[03:09.47] 決して消えはしない音色が
[03:13.21] 風に乗せて響く――
[03:24.44] 祈り込めるキミへの言葉
[03:27.94] 深く届くように
歌词翻译
[00:03.05] 那些藏在心中想要对你说的话
[00:06.79] 总有一天要传达给你
[00:27.21] 微热的脸颊 鼓动的心跳
[00:30.88] 最初的我还未察觉
[00:34.74] 当我意识到 思念已是溢满胸怀
[00:38.57] 想要忽视却已难做到
[00:42.19] 尽管相遇是那么的平凡偶然
[00:49.39] 我却觉得如此的与众不同
[00:57.57] 能在你身边
[01:01.17] 我一直都心怀感激
[01:04.73] 你那从不迷茫的侧脸
[01:08.52] 我想要一直注视
[01:12.23] 和你一起度过的时光
[01:15.87] 给了我太多支撑
[01:19.46] 突然想要对你说的话
[01:23.18] 总有一天会传达给你
[01:38.42] 差一点就要触碰到的温暖的指尖
[01:42.05] 那温柔的话语 仅仅是这样
[01:45.84] 就仿佛做了一个美梦
[01:49.51] 置身于那世外桃源之中
[01:53.47] 如果有一天我们走散了
[02:00.56] 无论找寻几次我都要和你重逢
[02:08.34] 在你那重要的会议中
[02:12.31] 能不能给我留一个位置呢
[02:16.09] 我还未涉足过你的世界
[02:19.67] 想要更加了解
[02:23.21] 你所祈愿的一切
[02:26.99] 我都想要为你实现
[02:30.61] 为了我无比信任的你
[02:34.49] 我可以改变一切
[03:02.31] ——如同色彩斑斓的花儿一般
[03:05.85] 这是个慢慢绽放、耀眼夺目的故事
[03:09.47] 那永不消逝的旋律
[03:13.21] 一直回荡在风中——
[03:17.03] 和你一起度过的时光
[03:20.62] 给了我太多力量
[03:24.44] 脉脉此情定相诉
[03:27.94] 忽道窗前疑是君