歌名 | 人鱼 |
歌手 | 梁濑奈奈 |
专辑 | 远い约束 |
[00:21.20] | 遥かこの海の彼方 砂浜に立つ恋しい人 |
[00:37.76] | 月の光に照らされ 今何も思うのでしょう |
[00:46.30] | 幾千の波に隔てられ 決して結ばれぬ二人 熱い体を重ね合う |
[01:03.29] | 夢を叶うこと望むなら 姿変えてあげようか お前の命と引き返り |
[01:20.53] | 焦がれる心に絡みつく あまく、歪んだ呪文 |
[01:31.71] | けれど悲しい魔法などわたしはいらない 例えとん何離れていたとしたも |
[01:54.95] | あなたに繋がるこの海を わたしは一人 |
[02:07.96] | 定めを背負い泳ぐ続ける |
[02:35.55] | あなたの望むに叶わずに 傷を覆う赤い鱗 |
[02:48.07] | けれど悲しい魔法など わたしはいらない 例え恋は泡となり消えうせでも |
[03:07.56] | 寄せてはかえすぐの波に 愛だけ委ねた あなたを思う 歌い続ける |
[03:33.51] | あなたに繋がるこの海を わたしは一人 |
[03:44.09] | 定めを背負い泳ぐ続ける |
[03:55.17] | おわり |
[00:21.20] | 遥远海岸的尽头 沙滩上的思慕之人 |
[00:37.76] | 在月光的映照下 或许会想起我吗 |
[00:46.30] | 被重重波浪阻隔 注定没有结果的二人 温热的身体交叠着 |
[01:03.29] | 希翼梦想实现而变换了身姿 与你的宿命却已注定 |
[01:20.53] | 为焦灼思念的心所牵绊 唱着天真而扭曲的咒文 |
[01:31.71] | 然而我不需要悲哀的魔法 不论曾有过怎样的分离 |
[01:54.95] | 在被你束缚的这片海 我一直孤身一人 |
[02:07.96] | 背负着宿命 不停歇的游着的 |
[02:35.55] | 对你的希望不会实现 赤色的鳞片上早已伤痕累累 |
[02:48.07] | 但悲伤的魔法 我不需要 就算恋情变为泡沫消逝殆尽 |
[03:07.56] | 在寄托思慕的波浪中只为爱而献身 思念着你一直歌唱着 |
[03:33.51] | 在被你束缚的这片海 我注定孤身一人 |
[03:44.09] | 背负着宿命 不停歇的游着的 |
[03:55.17] |