空と君のあいだに

空と君のあいだに

歌名 空と君のあいだに
歌手 山本润子
专辑 SONGS
原歌词
[ti:空と君のあいだに]
[ar:山本润子]
[al:SONGS]
[00:22.560] 君が涙のときには 僕はポプラの枝になる
[00:32.780] 孤独な人につけこむようなことは言えなくて
[00:42.200] 君を泣かせたあいつの正体を僕は知ってた
[00:52.650] ひきとめた僕を君は振りはらった遠い夜
[01:01.130]
[01:02.450] ここにいるよ 愛はまだ
[01:12.070] ここにいるよ いつまでも
[01:21.380]
[01:22.140] 空と君とのあいだには 今日も冷たい雨が降る
[01:31.980] 君が笑ってくれるなら 僕は悪にでもなる
[01:41.980] 空と君とのあいだには 今日も冷たい雨が降る
[01:52.000] 君が笑ってくれるなら 僕は悪にでもなる
[02:02.260]
[02:22.600] 君の心がわかる、とたやすく誓える男に
[02:32.720] なぜ女はついてゆくのだろうそして 泣くのだろう
[02:42.300] 君がすさんだ瞳で 強がるのがとても痛い
[02:52.760] 憎むことでいつまでも あいつに縛られないで
[03:01.580]
[03:02.980] ここにいるよ 愛はまだ
[03:13.290] ここにいるよ うつむかないで
[03:22.690]
[03:23.350] 空と君とのあいだには 今日も冷たい雨が降る
[03:33.370] 君が笑ってくれるなら 僕は悪にでもなる
[03:43.370] 空と君とのあいだには 今日も冷たい雨が降る
[03:53.260] 君が笑ってくれるなら 僕は悪にでもなる
[04:02.690]
[04:03.450] 空と君とのあいだには 今日も冷たい雨が降る
[04:13.210] 君が笑ってくれるなら 僕は悪にでもなる
[04:25.040]
歌词翻译
[ti:空と君のあいだに]
[ar:山本润子]
[al:SONGS]
[00:22.560] 「在你流泪的时候 我就会像白杨树枝一样守候在你的身旁」
[00:32.780] 「对孤独的人趁虚而入的话我说不出口」
[00:42.200] 「但我知道 害你哭的家伙的真面目 」
[00:52.650] 「我挽留了你 你却在这样的夜晚丢下我远远离去」
[01:01.130]
[01:02.450] 「到我这里 爱还存在」
[01:12.070] 「到我这里 永远在」
[01:21.380]
[01:22.140] 「天空与你之间 今天依然下着冷冷的雨」
[01:31.980] 「如果你肯对我微笑 就算要我变坏我也无妨」
[01:41.980] 「天空与你之间 今天依然下着冷冷的雨」
[01:52.000] 「如果你肯对我微笑 就算要我变坏我也无妨」
[02:02.260]
[02:22.600] 「「我了解你的心」 随便就能这样发誓的男人常用这样的话来欺骗女人」
[02:32.720] 「为什么女人总是会相信 之后又因此而哭泣呢?」
[02:42.300] 「你用沉溺的眼睛逞强着 让我好心痛」
[02:52.760] 「不要因为憎恨而被那样的家伙永远绊住」
[03:01.580]
[03:02.980] 「到我这里 爱还存在」
[03:13.290] 「到我这里 不要低头」
[03:22.690]
[03:23.350] 「天空与你之间 今天依然下着冷冷的雨」
[03:33.370] 「如果你肯对我微笑 就算要我变坏我也无妨」
[03:43.370] 「天空与你之间 今天依然下着冷冷的雨」
[03:53.260] 「如果你肯对我微笑 就算要我变坏我也无妨」
[04:02.690]
[04:03.450] 「天空与你之间 今天依然下着冷冷的雨」
[04:13.210] 「如果你肯对我微笑 就算要我变坏我也无妨」
[04:25.040]