Killer Song

Killer Song

歌名 Killer Song
歌手 やなぎなぎ
歌手 麻枝准
专辑 終わりの惑星のLove Song
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 麻枝准
[00:01.00] 作词 : 麻枝准
[00:15.960] きみは眼が見えない代わり
[00:19.390] 真実だけが見える
[00:21.580] だから誰もがきみを利用した
[00:27.390] 食料を余分に持って逃げたやつはさて誰と
[00:33.140] 殺されてしまう人の名を告げた
[00:42.890] きみはそんなこと望みはしないのに
[00:50.370] 気づいてた いつかあたしもきみのため
[00:54.390] 誰かを殺める日が来るってこと
[00:57.520] 生きていくためなら当たり前のこと
[01:13.750] 季節は狂ったままで秋のあと夏がきた
[01:19.390] 誰もが水を探し求めた
[01:25.260] きみにだけ見える水脈
[01:28.050] 教えろと首を絞めた
[01:30.930] でもそれは遠い孤児院の井戸に続く
[01:40.700] その時が来たとあたしは悟った
[01:48.250] 鈍く光る刃物抜いて駆けた闇が味方した
[01:53.790] 手応えははっきりあった手はまだ震えてた
[01:59.760] 刹那明かりがあたしを照らした仲間に押さえられた
[02:05.780] そして両足の腱を削ぎ落とされてしまった
[02:23.590] 手で這ってきみのもとへ
[02:26.920] あったことを伝えた
[02:30.210] きみを連れて逃げることもできなくなったと
[02:36.870] でもきみは精悍な眼差しでこう言った
[02:43.410] ひとり殺ったらふたりも三人も同じと
[03:29.040] きみが指し示すほうから敵は必ずやってきた
[03:34.890] あたしはそれを斬り倒し続けていった
[03:40.510] きみはあたしをひとりの戦士に変えてくれた
[03:45.680] きみを守る それが唯一のあたしの生きる意味
[03:52.120] 時は流れひとつの伝説がまことしやかに囁かれた
[03:58.970] 難攻不落の城があるが不可解
[04:03.650] その城の主は眼が見えず騎士はまともに歩けさえしないと
[04:11.350] そんな奇跡を起こす恋もある
歌词翻译
[00:15.960] 你虽然眼睛看不到
[00:19.390] 却看到了真实
[00:21.580] 所以无论谁都把你利用
[00:27.390] 拿走多出的粮食的人是谁
[00:33.140] 说出了将会被杀掉的人的名字
[00:42.890] 你明明不希望变成这样的
[00:50.370] 意识到了总有一天我也会为你
[00:54.390] 杀死某人的
[00:57.520] 为了活下去这是当然的
[01:13.750] 季节依旧是发疯了一般 秋天之后夏天来到
[01:19.390] 无论是谁都在寻找水源
[01:25.260] 只有你才能看到水脉
[01:28.050] 有人掐着你的脖子让你告诉他
[01:30.930] 但是那与远方的孤儿院的水井连通着
[01:40.700] 我意识到是时候了
[01:48.250] 拔出了钝光的刀刃黑暗是奔驰中的伙伴
[01:53.790] 手上有着明显的触觉手仍旧在不停地颤动
[01:59.760] 刹那间的光明照在我身上 我被伙伴压倒了
[02:05.780] 之后双脚的跟腱被砍断了
[02:23.590] 凭借着双手回到你的身边
[02:26.920] 把这样的事告诉了你
[02:30.210] 即便是带着你逃跑也变得不可能
[02:36.870] 但是你用精悍的眼神说道
[02:43.410] 能杀掉一个人的话 两个三个也是一样的
[03:29.040] 你手指所示的地方 敌人一定会出现
[03:34.890] 我就不停地把他们砍倒
[03:40.510] 你把我变成了一名战士
[03:45.680] 守护你就是我活下来的唯一意义
[03:52.120] 随着时间的流逝 一个传说悄悄流传了起来
[03:58.970] 有一座不可思议难以攻下的城
[04:03.650] 那个城主的眼睛看不见 骑士连走路都做不到
[04:11.350] 也有被这样的奇迹引发的恋情