無敵のSoldier

無敵のSoldier

歌名 無敵のSoldier
歌手 やなぎなぎ
歌手 麻枝准
专辑 終わりの惑星のLove Song
原歌词
[00:18.300] 無敵を誇った戦士が
[00:20.210] 私の前で倒れ
[00:22.850] 途端に観衆がわっと沸いて
[00:26.550] それで私が勝ったことに気づいた
[00:30.790] まさかこんな別れになるなんて
[00:36.330] 生業は悪党 じゃんっじゃんっ
[00:39.220] 喉をかけ 血しぶき ばっばっ
[00:41.410] 生きるならこれぐらい ちゃっちゃっ
[00:43.520] やらなくちゃね
[00:45.670] この袋金の音 じゃっじゃっ
[00:48.120] 俺に寄こせと兄貴が かっか
[00:50.030] 理不尽に殴られる がっがっ
[00:52.860] そんな最低の暮らしで行き場もない
[01:03.760] 前にあなたは現れた
[01:12.890]
[01:22.270] あなたはここいらでは
[01:24.390] 無敵を誇るソルジャーで
[01:26.580] 目をつけられた賊は
[01:28.920] ことごとく壊滅
[01:29.350] 兄貴がてめえら怯むなとか
[01:33.300] 大声をあげ続けていた
[01:40.420] 目の前で血しぶき ばっば
[01:43.240] こともなげ なんなく
[01:44.830] しゃっしゃっ
[01:45.290] うろたえた兄貴は
[01:46.990] 逃走しようとしたけど
[01:49.540] 後ろから問答無用
[01:51.670] 死体からお宝を回収
[01:53.830] そしてあたしに言うんだ
[01:56.090] 「怪我はないかい もう大丈夫
[02:05.360] ひとりでも」
[02:09.660] 「おうちに帰れるかい」
[02:16.500] その日からあたしは
[02:19.210] 弟子入りをしてついて流離った
[02:25.600] すべての技を盗んで
[02:28.240] またひとりからやり直そうという
[02:34.350] 計画だった
[02:39.550]
[02:58.450] 同じもの見て 長い時間過ごした
[03:05.290]
[03:28.040] あたしがあの時
[03:30.000] 悪党だってばれたのは
[03:32.200] 長年染みついた
[03:34.130] 手癖の悪さからだった
[03:36.320] 店主が鼻息荒く見せつける
[03:39.400] 剣を盗もうとした
[03:46.160] 気づかれた これはやばい まずい
[03:49.030] 剣を抜き 振り返りざま
[03:50.650] 切りつけた 倒した 久々の感触
[03:55.370] 運の尽き あなたが見てた
[03:57.610] 覚悟した 兄貴のように
[03:59.510] 殺される 問答無用
[04:01.860] あなたはこう告げた
[04:06.490] 「この僕と決闘しろ
[04:15.310] 道は自分で切り開け」
[04:25.370]
[04:43.680] 歓声の中 倒れたあなたを見た
[04:48.380] 利き腕じゃなかった
[04:54.470] もっと違う形で
[04:57.190] 出会えてたらよかったのかな
[05:04.610]
歌词翻译
[00:18.300] 以无敌为荣的战士
[00:20.210] 倒在了我的面前
[00:22.850] 围观群众一下子沸腾起来
[00:26.550] 然后才发觉原来我赢了
[00:30.790] 没想到我们会这样分别
[00:36.330] 我以恶霸无赖为业(哈哈)
[00:39.220] 割破喉咙喷洒鲜血(咻咻)
[00:41.410] 要生存下去的话(嘿嘿)
[00:43.520] 就要做到这个地步
[00:45.670] 这袋金币的声音(叮叮)
[00:48.120] 大哥说必须全给他(啊啊)
[00:50.030] 不讲理的殴打我(砰砰)
[00:52.860] 过着这种糟糕的生活却又无处可去
[01:03.760] 这时你出现在我面前
[01:22.270] 你就这样站着
[01:24.390] 顶着无敌光环的战士
[01:26.580] 被你盯上的贼人
[01:28.920] 全被你彻底消灭
[01:29.350] 大哥不断高声叫喊
[01:33.300] 你们不要害怕这家伙
[01:40.420] 眼前鲜血四溅(噗噗)
[01:43.240] 你却镇静淡定依旧(唰唰)
[01:44.830] 淡定依旧(唰唰)
[01:45.290] 惊慌的大哥走投无路
[01:46.990] 急欲匆忙逃走
[01:49.540] 背后一刀无需多说
[01:51.670] 从尸体上回收财宝
[01:53.830] 然后你向我这么说道
[01:56.090] 「没有受伤吧,别害怕
[02:05.360] 现在没事了」
[02:09.660] 「你一个人应该能回家吧」
[02:16.500] 从那天开始我拜你为师
[02:19.210] 与你相伴浪迹天涯
[02:25.600] 将你的精湛技艺全部偷师
[02:28.240] 然后自己一人重新开始
[02:34.350] 这就是我的计划
[02:58.450] 看着一样的风景相伴度过悠长时光
[03:28.040] 我的过去是恶徒
[03:30.000] 这个事实之所以会暴露
[03:32.200] 都怪自己长年沾染的
[03:34.130] 顺手牵羊的毛病发作
[03:36.320] 看着店主趾高气扬的样子
[03:39.400] 忍不住想偷他的剑
[03:46.160] 谁知被店主发现了 这大事不妙
[03:49.030] 不顾一切 拔刀回砍
[03:50.650] 将他砍倒在地 体会都久违的感受
[03:55.370] 不幸的是这一幕被你看到
[03:57.610] 我认命了 应会像大哥一样
[03:59.510] 被你杀掉无需多言
[04:01.860] 你这样对我说道
[04:06.490] 「和我决斗吧
[04:15.310] 你要自己开辟未来的道路」
[04:43.680] 在一片欢呼声中我看着你倒下
[04:48.380] 你没有用自己惯用的手
[04:54.470] 如果我们不是以这种方式相遇
[04:57.190] 那该多好