Executionerの恋

Executionerの恋

歌名 Executionerの恋
歌手 やなぎなぎ
歌手 麻枝准
专辑 終わりの惑星のLove Song
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 麻枝准
[00:01.00] 作词 : 麻枝准
[00:17.670] 彼女は見せしめに吊されていた
[00:24.370] 僕はそれを撃つだけのお仕事
[00:31.110]
[00:32.600] 相当恨みを買ってきたらしい
[00:39.520] もちろんそんなの僕に関係ない
[00:46.050] 撃つだけ
[00:48.340]
[00:49.370] でも昔恋を覚えた人によく似てたんだ
[00:59.690]
[01:01.780] やめときゃよかった こんな馬鹿なこと
[01:05.260] 下手を打ったな
[01:08.670] ロープを断ち切って
[01:10.450] 彼女の手を取ると闇雲に走ってた
[01:16.710] 隠れるために森へと逃げた
[01:25.860] そこで息をついた
[01:32.360]
[01:36.950] その夜彼女の話を聞いて眠った
[01:47.080] 同情しきってた
[01:51.020] 起きると金を盗まれどこかに消え去ってた
[02:07.100]
[02:53.770] 今日とて銃を撃つだけのお仕事
[03:00.610] 逃げないよう足かせ付けられ
[03:07.330]
[03:08.770] 吊るされた奴の顔見て動揺した
[03:15.570] かつてこの手で逃がした人だったから
[03:24.740]
[03:25.620] 今度こそ本当に撃つべきと思った でも
[03:35.950]
[03:37.970] やっぱり撃てない
[03:39.590] 初めて好きになった人だから
[03:44.880] 小さな時は勉強も教えてくれた 優しい人
[03:51.970] 民衆の怒声が僕の背中押す
[03:55.030] 結局撃ったのは
[03:58.090] 彼女吊すロープ
[04:00.730] 「ひとりで逃げろ!」と僕は叫んでた
[04:05.170] 次の日僕が吊されていた
[04:13.230] 君は今何をしてるかな…
[04:23.090]
歌词翻译
[00:17.670] 她被人吊起来以示惩戒
[00:24.370] 我的工作只是负责向她射击
[00:32.600] 听说她得罪了人招来横祸
[00:39.520] 当然那不关我的事
[00:46.050] 我只需要负责射击
[00:49.370] 不过她长得很像我以前恋上的那个人
[01:01.780] 这种愚蠢的事根本就不该去做
[01:05.260] 出手太冒失了
[01:08.670] 用力切断绳索
[01:10.450] 紧紧捉住她的手两人不顾一切地奔跑
[01:16.710] 为了躲藏行踪逃到森林里
[01:25.860] 这样才松了口气
[01:36.950] 那夜听她说着事情的始末渐渐睡去
[01:47.080] 我是那样同情她
[01:51.020] 一觉醒来后发现钱被偷了他也消失无踪
[02:53.770] 今天我的工作只是负责射击而已
[03:00.610] 我被加上沉重的脚镣以防出逃
[03:08.770] 看着被吊起的那人 内心动摇不安
[03:15.570] 因为那正是从前我亲手放走的人
[03:25.620] 我想着这次真的应该击中她 但是
[03:37.970] 我还是无法下手
[03:39.590] 因为那是我第一次爱上的人
[03:44.880] 小时候曾教会我学习 是如此的温柔体贴
[03:51.970] 民众的怒喝声催促着我
[03:55.030] 最后击中的却是
[03:58.090] 那条高高吊着她的绳索
[04:00.730] "你一个人逃走吧!”
[04:05.170] 第二天我被吊了起来
[04:13.230] 而现在的你在做着些什么呢...