歌名 | 终わりの世界から |
歌手 | やなぎなぎ |
专辑 | Killer Song |
[00:00.46] | 笑い合えるってすごく幸せなこと |
[00:07.30] | それをきみから教えてもらったんだよ |
[00:27.50] | 小さな時からなんでも知っていて |
[00:33.53] | きみの趣味 その理想に合わせようとした |
[00:40.56] | そんなきみがこっそり教えてくれた |
[00:46.04] | 好きな人 年上の綺麗な女性 |
[00:52.68] | 追いつけない だから能力(ちから)使う 過去へとりープ |
[01:00.33] | そこでまたきみと出会いまた恋をするんだ |
[01:12.65] | ぼろぼろに泣いてきみは探していた |
[01:19.08] | 突然いなくなったあたしの面影を |
[01:25.61] | 早く帰ろ でも能力(ちから)は一方通行 未来には飛べなかった |
[01:52.19] | 遠くからきたってことを伝えたい |
[01:57.62] | でもそれは駄目だってどこかで気づいてた |
[02:04.20] | 年上のあたしを見て訊くの |
[02:09.28] | 「あなたに似た人を探してます |
[02:15.17] | 何か知りませんか」と |
[02:24.14] | ぼろぼろになってあの日を探していた |
[02:30.47] | ばらばらになったふたりをつなごうとした |
[02:37.05] | やめて あたし ここに居るよ だからどこにも行かないで |
[02:49.81] | また春が来てきみはここを発つと決めた |
[02:58.51] | 「もしあなたがあの人だったらよかったのに」と残し |
[03:27.11] | 恋をする 贅沢な感情 |
[03:32.29] | それを思い出した |
[03:35.34] | だから全力でその手を取る |
[03:42.01] | ぼろぼろになってきみにほんとを伝えた |
[03:48.50] | ばらばらになった時空に吸い込まれていく |
[03:56.17] | そして目覚めたらそこは一面灰色の世界 |
[04:07.49] | 手に持ってたのは古びた一枚の写真 |
[04:14.32] | こんな色をしてた時代もあったんだ |
[04:21.16] | そこで無邪気に笑ってる |
[04:27.99] | きみに会いにここから旅(リープ)を始めた |
[04:47.57] | また笑えるかな あたしこの世界で |
[04:56.44] | きみの写真は置いたままで歩き出す |
[00:00.46] | 能共同微笑是件幸福的事 |
[00:07.30] | 这正是你让我明白的 |
[00:27.50] | 自小就什么都知道了 |
[00:33.53] | 努力迎合着 你的兴趣 你的理想 |
[00:40.56] | 而你悄悄地告诉我 |
[00:46.04] | 喜欢的人是年长美丽的女性 |
[00:52.68] | 追不上了 所以使用了「能力」回到了过去 |
[01:00.33] | 为了在那里再次与你相遇 坠入爱情 |
[01:12.65] | 哭得可怜的你正在寻找 |
[01:19.08] | 突然消失了的 我的身影 |
[01:25.61] | 快点回去吧 但是「能力」是单向通行的 没办法回到未来呢 |
[01:52.19] | 好想告诉你 我是从远方来的 |
[01:57.62] | 但是我发觉 这是不可以的 |
[02:04.20] | 看着年长的我 你问道 |
[02:09.28] | 「我在找和你很像的人 |
[02:15.17] | 你知道些什么吗」 |
[02:24.14] | 追寻着变得乱七八糟的那一天 |
[02:30.47] | 想再次连接起别离的二人 |
[02:37.05] | 不要 我——就在这里啊 所以不要再离开我了 |
[02:49.81] | 春日再次来临 你决定离开这里 |
[02:58.51] | 「如果你是那个人的话就好了」只留下这句话 |
[03:27.11] | 恋爱是 何等奢侈的感情啊 |
[03:32.29] | 我终于想明白了 |
[03:35.34] | 所以竭尽全力 抓住了那只手 |
[03:42.01] | 不像样的哭着 告诉了你事实 |
[03:48.50] | 身形碎散着被卷入时空之中 |
[03:56.17] | 醒来之后身处于满目灰色的世界 |
[04:07.49] | 手中拿着的是 一张陈旧的照片 |
[04:14.32] | 原来也有过这种颜色的时代呢 |
[04:21.16] | 在那里天真的笑了起来 |
[04:27.99] | 为了再次与你相遇 我从这里踏上了旅途 |
[04:47.57] | 「还能再次微笑吗 在这样的世界中」 |
[04:56.44] | 放下你的照片 我就这样踏入了行程 |