四面楚歌-Mitsuki ver.-

四面楚歌-Mitsuki ver.-

歌名 四面楚歌-Mitsuki ver.-
歌手 中恵光城
专辑 ユグドラシル-Filie Best Album-
原歌词
[00:00.00] 作曲 : あたいわだれか
[00:01.00] 作词 : Mitsuki
[00:23.940] 静まりし夜の大地に響く
[00:29.930] 懐かしき故郷(ふるさと)の歌
[00:36.020] 是(こ)れ何ぞ楚人(そひと)の多きや、と
[00:41.920] 杯(さかずき)をかわして
[00:52.680]
[01:12.740] 幾重に囲(かこ)む漢軍(かんぐん)の
[01:24.010] 轟(とどろ)く楚の歌流れれば
[01:36.800] 万里(ばんり)を手にした覇王(はおう)でさえも
[01:48.020] 今となっては鞭打(むちう)てず
[01:59.100]
[02:00.760] ああ 愛しき女(ひと)よ
[02:11.940] 汝(なんじ)を思えば涙が伝う
[02:21.810]
[02:23.980] 静まりし夜の大地で紡(つむ)ぐ
[02:29.930] 憤(いきどお)る悲しみの歌
[02:35.940] 虞(ぐ)や虞(ぐ)や若(なんじ)を奈何(いか)んせん、と
[02:41.990] 缲り返し歌いて
[02:45.900]
[02:49.350]
[02:50.640] 「項王乃ち悲歌忼慨し、
[02:53.970] 自ら詩を為りて曰はく、
[02:57.150] 「力山を抜き
[03:00.000] 気世を蓋ふ
[03:02.710] 時利あらず騅逝かず
[03:07.110] 騅の逝かざる奈何すべき
[03:11.070] 虞や虞や若を奈何せん。」と。
[03:18.380] 歌ふこと数闋、美人之に和す。
[03:20.380] 項王泣数行下る。 左右皆泣き、
[03:28.210] 能く仰ぎ視るもの莫し。」
[03:30.400]
[03:36.770] 幾多に及(およ)ぶ戦(いくさ)にも
[03:47.960] 我が手にかかれば何とせぬ
[04:00.780] 誰もが恐るる覇王でさえも
[04:12.790] 流る時代に逆らえず
[04:21.760]
[04:23.920] ああ 偉大な天よ
[04:35.920] 私が亡(ほろ)ぶは汝(なんじ)のせいか
[04:47.800] 静まりし夜の大地に響く
[04:53.910] 懐かしき故郷の歌
[04:59.910] 是れ何ぞ楚人の多きや、と
[05:06.130] 杯をかわして
[05:10.800] 静まりし夜の大地に響く
[05:17.880] 懐かしき故郷の歌
[05:23.940] 是れ何ぞ楚人の多きや、と
[05:30.000] 杯をかわして
[05:37.020]
[05:40.490]
[05:46.840]
歌词翻译
[00:23.940] 宁静夜中 天地回响
[00:29.930] 令人怀念的故乡之歌
[00:36.020] 说着“是何楚人之多也”
[00:41.920] 夜饮不绝
[01:12.740] 十面包围的汉军
[01:24.010] 高声吟唱着楚歌
[01:36.800] 即便是坐拥万里山河的霸王
[01:48.020] 如今也无法意气风发
[02:00.760] 呜呼 心爱的女子啊
[02:11.940] 想到你就忍不住泪水
[02:23.980] 宁静夜中 地上传出
[02:29.930] 愤慨且悲哀的歌声
[02:35.940] “虞兮虞兮奈若何”
[02:41.990] 反复不断地唱着
[02:50.640] 「项王乃悲歌慷慨,
[02:53.970] 自为诗曰:
[02:57.150] “力拔山兮
[03:00.000] 气盖世,
[03:02.710] 时不利兮骓不逝。
[03:07.110] 骓不逝兮可奈何,
[03:11.070] 虞兮虞兮奈若何!”
[03:18.380] 歌数阕,美人和之。
[03:20.380] 项王泣数行下。左右皆泣,
[03:28.210] 莫能仰视。」
[03:36.770] 经历过那么多征战
[03:47.960] 这手中所得又有什么
[04:00.780] 即使是人皆畏惧的霸王
[04:12.790] 也无法违逆变迁的时代
[04:23.920] 啊啊 伟大的苍天
[04:35.920] 汝要亡我啊
[04:47.800] 宁静夜中 天地回响
[04:53.910] 令人怀念的故乡之歌
[04:59.910] 说着“是何楚人之多也”
[05:06.130] 夜饮不绝
[05:10.800] 宁静夜中 天地回响
[05:17.880] 令人怀念的故乡之歌
[05:23.940] 说着“是何楚人之多也”
[05:30.000] 夜饮不绝