マイフレンド

マイフレンド

歌名 マイフレンド
歌手 ZARD
专辑 ZARD ALBUM COLLECTION ~20th ANNIVERSARY~
原歌词
[ar:Zard]
[ti:My Friend]
[00:19.490] あなたを想うだけで 心は強くなれる
[00:27.550] ずっと見つめているから 走り続けて
[00:35.020]
[00:45.270] ひたむきだった遠い日の夢は
[00:52.200] 今でも眩しい
[00:59.380] どんなに不安がいっぱいでも
[01:04.770] 真っすぐ自分の道を信じて
[01:13.320] 飾らない素顔のあなたが好き
[01:20.120] 変わってしまうことが哀しい
[01:26.120]
[01:27.210] いつも輝いていたね
[01:30.530] 少年のまま 瞳は My Friend
[01:35.320] あなたがそばにいると
[01:38.070] 何故か素直になれた
[01:41.840] この距離通り抜ける
[01:45.530] 風になりたい
[01:48.680]
[01:55.080]真実[ほんとう] の愛なら
[01:58.450] きっと色んな事乗り越えられたのに
[02:09.520] 星のパレード 涙がこぼれない様に
[02:17.140] 大きく息を吸った
[02:23.070] ひとりでいる時の淋しさより
[02:28.070] 二人でいる時の孤独の方が哀しい
[02:36.360]
[02:37.230] いつも笑っていたね あの頃の二人
[02:42.470] せつない My Friend
[02:45.360] あなたを想うだけで 心は強くなれる
[02:51.850] ずっと見つめているから 走り続けて
[02:59.170]
[03:28.990] いつも輝いていたね
[03:32.490] 少年のまま 瞳は My Friend
[03:37.090] あなたを想うだけで 心は強くなれた
[03:43.660] ずっと見つめているから 走り続けて
[03:51.120] 走り続けて
[03:58.030]
[04:05.720]
歌词翻译
[00:19.490] 每每想起你 我就能坚强起来
[00:27.550] 因为一直憧憬着你 我得以不断前行
[00:45.270] 回首往昔 那些曾经追逐过的梦
[00:52.200] 直至今日 依然在闪烁着
[00:59.380] 纵使有再多的不安
[01:04.770] 也坚信自己所选的路 贯彻到底
[01:13.320] 你那不加掩饰的素颜 令我向往
[01:20.120] 可世俗却将一切改变 叫人悲伤
[01:27.210] 你的眼眸 总是那么闪耀
[01:30.530] 如年少时一般 My Friend
[01:35.320] 只要有你在身边
[01:38.070] 不知怎么 我亦变得纯真起来
[01:41.840] 为跨越你我之间的距离
[01:45.530] 我愿幻化成风
[01:55.080] 只要是真爱
[01:58.450] 定能克服风雨
[02:09.520] 仰望天空 群星闪耀
[02:17.140] 深吸一口气 只为不让自己哭出来
[02:23.070] 比起独处时的孤寂
[02:28.070] 共处时感受到的孤独 更让人心痛
[02:37.230] 那个时候的我们 总在谈笑风生呢
[02:42.470] 这真令人伤感 My Friend
[02:45.360] 每每想起你 我就能坚强起来
[02:51.850] 因为一直憧憬着你 我得以不断前行
[03:28.990] 你的眼眸 总是那么闪耀
[03:32.490] 如年少时一般 My Friend
[03:37.090] 每每想起你 我就能坚强起来
[03:43.660] 因为一直憧憬着你 我得以不断前行
[03:51.120] 能不断向前迈进